Файл: Автоматизированная система сводных каталогов зарубежных книг..pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 06.08.2024

Просмотров: 35

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Принципы организации сбора сведений в АС СК-К в зна­ чительной степени предопределяются принятыми в СССР ме­ тодами комплектования зарубежной литературы, а именно централизованного метода приобретения зарубежной литера­ туры по валютным ассигнованиям и децентрализованного — через «Союзпечать», книжные магазины, и литературой, пере­ данной в дар, и т. и., которым соответствуют два информа­ ционных потока. Первый поток формируется непосредственно в центральной отраслевой библиотеке и является результа­ том централизованной каталогизации, второй — поступает в центральную отраслевую библиотеку из библиотек сети. На этой основе формируется отраслевой информационный мас­ сив, направляемый в ГПНТБ СССР, для создания базового массива.

3.2, Кодирование информации и осуществление принципа однократной обработки в АС СК-К

Отсутствие международного стандартного книжного номе­ ра на ряде изданий, включаемых в «Общесоюзный свод­ ный каталог...», потребовало от разработчиков создания ло­ кальной системы автоидентификации дублетов, основанной на сжатии библиографических описаний и составлении алгорит­ мических кодов (алкодов), идентифицирующих конкретные издания. Алкоды структурно состоят из сжатий элементов библиографического описания, указания типа библиографи­ ческого описания и регистрационного номера.

Сравнение с помощью ЭВМ полученных алкодов обеспе­ чивает выявление идентичных документов.

Результаты кодирования библиографических описаний за­ писываются на специальные рабочие листы.

Рабочий лист (рис. 2) может быть изображен в виде мат­ рицы, столбцы матрицы определяют следующий набор эле­ ментов: (У^Уб) — автор; (У7) — тип описания; (Ув^Уы) — номер. Строки матрицы представляют собой алкоды библио­ графических описаний.

Ежедневно рабочие листы с записью алкодов новых по­ ступлений (рис. 3) передаются в Информационно-вычисли­ тельный центр-при ГПНТБ СССР (ИВЦ), где переносятся на перфокарты и вводятся в ЭВМ «Минск-32».

Результаты автоидентификации в виде табуляграмм пере­ даются из ИВЦ для сверки с ретроспективной картотекой и картотекой формируемого выпуска.

Табуляграмма с результатами автоидентификации пред­ ставлена на рис. 4.

Ю.

Рис. 2. Матрица X • У-

В левой части табуляграммы представлена распечатка дневной партии алкодов с соответствующими регистрацион­ ными номерами.

Перечень алкодов на табуляграмме упорядочен по алфа­ виту.

Здесь же, под распечаткой алкода приводится перечень номеров дублетов, выявленных автоматом в пределах Днев­ ной партии алкодов.

В правой части табуляграммы приведены номера библио­ графических описаний ретроспективы сводного печатного ка­ талога зарубежных книг, к которым выявлены дублеты в оче­ редной партии заказов.

После выхода очередных номеров «Общесоюзного сводно­ го каталога...» карточки с библиографическими описаниями, во­ шедшими в эти номера, расставляются в порядке регистра­ ционных номеров в ретроспективную картотеку.

• "‘Таким образом, ретроспективная картотека состоит из кар­ точек, прошедших полный цикл научной и предмашинной об-

.работки, — эталонных описаний.

И


Выпуск

№ 7

 

 

 

Дата 23|V-74

г.

А—автор

т

3 - загл ави е

Я -язы к

№ —p e r. №

 

тип

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 2 3

4 5 6

7

8 1 о 1ю| 111 1? 13

14

15 16 1 171 18 1 19

20

н Р

 

0

S м а F С 1

0

1 0

0 и 9 8

S О

 

0

I N т Т м Е

0

1 0

0 0 9 9

в Н

 

0

F А н Z

0

1 0

0 1 0 0

с С

 

0

Е V ! F с

0

1 0

0 1 0 1

 

 

1 S и М ■А р

0

1 0

0 I 0 2

Q м

 

0

F О N О А F

0

1 0

0 1 0 3

В W

 

0

Е 1 N С V V

0

1 0

0 1

4

В О

 

0

В Е Т н

0

1 0

0 1 0 5

S к

 

0

S Н О Р N N 0

1 и 0 1 0 6

 

 

1

S 1 т А С

0

1 0

0 1 0 7

 

 

1

S т и N 1 ь

0

1 0

0

1 0 8

 

 

1

р R О М т

0

1 0

0 1 и 9

 

 

1

~R Е F Е м н

0

1 0

0 1 1 0

 

 

1

R Е G и 1

0

1 0

0 1 1 1

S м

 

0

О V W с V 0

1 0 0 1- 1

2

 

 

1

R Е S S Y N 0

1 0

0 1 1 3

 

 

1 S 1 т Е С

0

1 0

0

1 1 4

 

 

1 S I N Е Т S 0

1 0

0

1 1 5

 

 

1 А G R М S Е 0

1 0

0

1 . 1 6

 

 

1 R Е L Е F S 0

1 0

0 1 1 7

 

 

1 Т Е N V V N 0

1 0 0 1 1 8

 

 

1

I N D Т S

0

1 0

0 1 1 9 '

 

 

1 Е Т и Т м

0

1 0

0 1 2 0

1 с I 1 Р Р

2

Р R О

0

1 0

0 1 2 1

I с S

А О W

2 Р R

0

1 0 < 0 1 2 2

Подпись

 

 

 

Отметка о перфорации

 

 

 

 

Дата

подпись

 

Рис.

3. Рабочий лист с записью

алкодов

 

12


S i m POOO 1СГ-

OR 1 7 2 7

4 6 4 4 3

S I m SHFOI NP

O'» 15 63

9 1 5 6 3

5 Vp А С 01GH

09 1 б б в

9 1 6 6 2

. U 'T IС МS 0 1 D р

С 9-1 6 6 С

9 1е 6 0

UNt KT 01ЕН

С 9 1 6 8 7

9 1 6 " 7

и Nт Г АД0 1 6 К

0 9 1 = 7 5

9 1 5 7 5

 

9 15 9 В

 

u s e a s g o i

1 9 1669

U S Е G А Д 0 1 WR

0 915 2 6

 

9 1 б ?9' 1

Us e SEm OI HJ

0 9 1 5 3 3

V А 1 Е R 0 1 L У

0 9 1 8 5 1

VE p GP e O I S P

0 9 1 6 3 5

У Е р S 8 Д 0 1

1 9 1 6 9 7

v (-; d v j у с 1

1 9 1 5 6 5

.

С9 1 6 С6

1 DWP015 J

 

Wf i WPJ 01PR

0 9 1 7 4 2

w р (. г wг, о 1 s г

0 9 1 8 0 2

W2MP>G?0i yw

С9 1 6 1 0

? A . - S P S 0 1 K j

С9 1 7 1 4

7.1Л ! V Wo 0 1 МТ

0 9 1 6 2 4

6 7 2 1 0

9 1 5 8 6

6 1 4 1 6

9 i e 4 i

0 9 4 4 6

9 1 6 9 7

9 1 5 6 5

9 1 6 п 6

9 1 7 4 2

9 1 6 0 6

9161 0

9 17 14

9 16 9 4

г н I f’•

о : f F

0 9 1 6 8 4

9 1 6 р 4

Рис. 4.

Фрагмент табуляграммы с результатами автоидентификации

 

 

дублетов

 

4. Зау. 640

 

 

13


Табуляграммы с указанием номеров дублетов передаются из ИВЦ в службу сводного каталога. Подсистема обеспечи­ вает выявление дублетов как в пределах формируемого вы­ пуска, так и по отношению к предшествующим выпускам сводного каталога.

Дублетные описания в картотеке формируемого выпуска сводятся на одну карточку с указанием библиотек-фондодер- жателей.

Дублеты к ретроспективе изымаются из картотеки теку­ щего выпуска. Оставшиеся карточки текущего выпуска включают только оригинальные описания „.и поступают на на­ учную и предмашинную обработку.

По регистрационным номерам, указанным в табуляграм­ мах, из ретроспективной картотеки изымаются карточки, к которым пришли дублетные описания. К эталонным описани­ ям ретроспективной картотеки приписываются дополнитель­ ные сиглы.

Полученный массив эталонных описаний, минуя процессы научной и предмашинной обработки, направляются в ИВЦ для подготовки табуляграмм указателя дублетов.

Внедрение подсистемы автоидентификации' дублетов поз­ волило сократить затраты высококвалифицированного труда специалистов, занятых научной обработкой входных инфор­ мационных массивов, и обеспечить однократность обработки

информации в рамках АС СК-К- Составление алкодов может осуществляться не по резуль­

татам научной обработки (библиографические описания), а непосредственно по титульным листам новых поступлений за­ рубежных книг. Перевод подсистемы автоидентификации дублетов на такой режим работы позволит при соответствую­ щей координационной деятельности ГПНТБ СССР обеспе­ чить однократность и высокое качество научной обработки зарубежных книг.

3.3.Унификация входного информационного потока

вАС СК-К

Машинная обработка информации ставит ряд достаточ­ но жестких требований к форме представления входных до­ кументов, в ' частности к наличию определенного перечня элементов в каждом из них. К числу элементов, необходи­ мых для автоматизации процессов подготовки сводных ка­ талогов книг, относятся:

библиографическое описание;

индексы УДК (проставленные по рубрикатору, вве­ денному в ЭВМ);

14

шифры языка текста книги;

перевод заглавия на русский язык;

условные обозначения (сиглы) библиотек-фондодер-

жателей.

Требования к библиографическому описанию сводятся к соблюдению ГОСТа 7.1-69 «Описание произведений печати для библиографических и информационных изданий» и «Еди­ ных правил описания произведений печати в библиографи­ ческих и-информационных изданиях» (М., «Книга», 1970), а также ГОСТа 7.11-70 «Сокращения слов и словосочетаний на иностранных европейских языках в каталогизационном и библиографическом описании» и ГОСТа 7.12-70 «Сокраще­ ния русских слов и словосочетаний в каталогизационном и библиографическом описании».

Перечень исключений, продиктованных спецификой ма­ шинной обработки информации в АС СК-К, приведен в «Ин­ струкции по унификации библиографических описаний в АС

СК-К» (см. разд. 8.1).

Индексация входного массива регламентируется перечнем рубрик, введенных в память ЭВМ. При индексировании доку­ ментов для АС СК-К необходимо соблюдать общие требова­ ния к индексированию' научно-технической литературы по УДК. Отклонения от общих требований и особенности индек­ сирования для АС СК-К_будут изложены в специальном ме­ тодическом пособии, которое готовится к печати.

Разметка элементов данных входных массивов. Машинная обработка информации связана с необходимостью выделения для ЭВМ элементов данных с помощью условного набора зна­ ков (меток), не встречающихся в обычном тексте.

Метками выделяются:

элементы данных библиографического описания:

участвующие в сортировке и печатающиеся на выходе

(например, фамилии авторов, заглавия книг);

не участвующие в сортировке, но печатающиеся на вы­ ходе (например, начальные артикли);

участвующие в сортировке, но не печатающиеся на вы­

ходе (например, словесная расшифровка числительных, при­ веденных в начале текста в виде арабских или римских

цифр);

— переводы заглавий с целью исключения их из выходных табуляграмм алфавитного каталога и вывода на печать в отраслевых сериях систематического каталога.

Инструкция по разметке библиографических описаний

приведена в разделе 8.2.

Перевод заглавия. Сведения о книге1как обязательный элемент включают перевод заглавия или краткую аннотацию,

15