Файл: Архангородский, Л. А. Монтаж и наладка оборудования элеваторов, зерноперерабатывающих и комбикормовых предприятий.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 16.10.2024

Просмотров: 69

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

посадки их на валок в собранном виде; поверхность сет­ чатого цилиндра шелушителя не должна иметь вмятин или выпуклостей, превышающих 1,5 мм.

Вальцедековые станки (шелушители). Сменные ра­ бочие органы вальцедековых (двухдековых) станков должны поставляться заводом: для шелушения проса — корундовый барабан (валок) и резиновые деки, для ше­ лушения гречихи — песчаниковые барабаны (валки) и деки; рабочие валки должны быть отбалансированы на заводе-изготовителе; зазор между полностью закрытой

заслонкой

и валками должен

быть

в

пределах 0,3—

0,5 мм; на поверхностях

наждачных и

песчаниковых

барабанов (валков) и песчаниковых

дек

должны

быть

насечены

продольные

борозды

глубиной

1—1,2 мм

в количестве 4—5 шт.

на

1

см

окружности бараба­

на или высоты деки;

бороздки

должны

иметь

на­

клон 5°.

 

крупоотделители.

Кузова

этих

Крупосортировки и

машин не должны иметь вибрации и боковых качаний более 0,5 мм; решетные рамы должны иметь уклон без диагонального перекоса; подвески и стойки ситовых ку­ зовов должны иметь одинаковое сечение, длину и про­ филь и легко регулироваться на изменение угла на­ клона; эксцентриковые колебателн необходимо проч­ но закрепить на приводах машин и обеспечивать

заданное

смещение фаз парноработающнх рам с

амплитудой

колебания, указанной

в паспорте ма­

шины.

 

Эллиптичность обе­

Пропариватель системы Неруша.

чайки пропаривателя не должна превышать 10 мм; по­ верхность обечайки должна быть гладкой, без местных вмятин и выпучнн; внутреннюю поверхность следует тщательно очистить; пропариватель должен работать под давлением до 5 кгс/см2 при температуре пара до 150° С; пропариватель должен быть испытан на заводе-

изготовителе на пробное гидравлическое

давление

8 кгс/см2.

 

Паровая сушилка. Внутренние каналы сушилки дол­

жны быть очищены; шнек и питающий вал

сушилки

должны работать плавно, без толчков и вибрации; каж­ дая секция сушилки должна испытываться на заводе под давлением 8 кгс/см2; выпускной клапан должен плотно прилегать к желобу и легко подниматься и опус­ каться при нажатии на рычаг.

37


О б о р у д о ван и е к о м б и к о р м о вы х п редпри яти й

Дробилки молотковые. Ротор дробилки с молотка­ ми, дисками и шайбами должен быть отбалансирован и легко вращаться вручную; зазор между окружностью молотков и ситом должен быть в пределах 5—7 мм; все стыки узлов дробилки должны быть плотными и обеспе­ чивать полную герметичность.

Дозаторы. Лопасти ворошителя барабанного дозато­ ра должны быть установлены под углом 120° друг к дру­ гу, секции барабана — смещены между собой на угол 60°; манжета (подвижный цилиндр) тарельчатого доза­ тора должна свободно перемещаться относительно не­ подвижного цилиндра вверх и вниз; цилиндры должны быть соосными; между тарелкой дозатора и торцом под­ вижного патрубка в крайнем его нижнем положении до­ пускается зазор в 2 мм.

Смесители. Полые лопастные валы двухвального смесителя должны быть строго параллельны; радиаль­ ные лопатки валов при любом их наклоне ие должны за ­ девать за стенки желоба; к нижней части шнека верти­ кального смесителя должен быть прикреплен скребок для очистки от налипшего продукта.

Прессы-грануляторы. Радиальное биение матрицы пресса по внутреннему диаметру должно быть не более 0,1 мм; перемещение всех видов подвижных узлов и дета­ лей пресса должно быть плавным, без заеданий; все матрицы пресса, включая и запасные, должны быть взаимозаменяемыми по посадочным размерам; непараллельность образующих наружной поверхности ролика и внутренней поверхности матрицы не должна превышать 0,1 мм на длине ролика.

Оборудование для мелассирования. Резервуары рас­ творителя — подогревателя карбомида и смесителя ме- лассы-карбомида должны быть герметичными в своих швах, стыках и соединениях; двухлопастная мешалка смесителя должна вращаться свободно, обеспечивая полное перемешивание раствора; лопасти вала смесите­ ля-дозатора мелассы карбомида с сухими компонентами необходимо расположить по винтовой линии со свобод­ ным регулированием наклона лопастей.

Просеивающие машины. Вертикальный цилиндриче­ ский корпус машины должен быть герметичным; лопас-

38

ти ротора крыльчатки должны быть прочно прикрепле­

ны к розеткам.

Паровая сушилка. Шнеки должны свободно вра­ щаться вручную с зазором между ними и днищем кор­ пуса не менее 5 мм, паровые рубашки — испытаны на за- воде-изготовителе под давлением 5 кгс/см2; следует обес­ печить уклон в сторону выхода конденсата из паровой рубашки.

Оборудование выбойных отделений и складов готовой продукции

Весовыбойные аппараты. Рычажная система должна быть отрегулирована, шарнирные соединения — рабо­ тать плавно, без рывков и заеданий; ножи и призмы ве­ сового механизма следует плотно прикрепить; аппарат необходимо точно тарировать; рабочие ребра призм ко­ ромысла весов должны лежать в одной плоскости, пер­ пендикулярно к плоскости качания коромысла и парал­ лельно между собой; встряхивающий кривошипно-ша­ тунный механизм аппарата должен работать без рывков, заеданий и шума; рычаги механизма должны быть уп­ ругими и прочными.

Мешкозашивочная машина. Полозки суппорта го­ ловки машины должны быть взаимно параллельны, го­ ловка должна легко перемещаться по вертикали; кон­ вейер, подающий мешки с мукой к зашивочной голов­ ке, должен иметь механизм реверсивного хода; ножная педаль машины при опускании ее должна свободно воз­ вращаться в исходное горизонтальное положение с не­ медленным включением обоих тормозов.

Расфасовочно-упаковочные автоматы для муки. Па­ кеты должны быть предназначены для дозирования и наполнения их по 2 и 3 кг, однослойные и двухслойные. Для нормальной работы автомата в карманах упаковоч­ ной линии следует предусмотреть электромеханическую блокировку, обеспечивающую отключение соответствую­ щих узлов при отсутствии порожнего пакета.

Расфасовочно-упаковочные автоматы для крупы и хлопьев. Требования к ним в основном аналогичны тре­ бованиям, предъявляемым к автоматам для муки, с тем различием, что крупа упаковывается в пачки по 0,5 и 1 кг. Весовые механизмы автоматов и ручных аппаратов для расфасовки продукции — те же, что и к автоматиче-

39



скпм порционным весам. Погрешность весов автоматов не должна превышать 0,1%. Погрешность весов аппара­ тов для ручной расфасовки не должна превышать 0,2%.

Оборудование для бестарного хранения муки. Кар­ маны (секторы) барабана дозировщика для муки долж­ ны быть смещены по отношению друг к другу на 10° п образовывать винтовую линию; зазоры между бараба­ ном п стенками корпуса должны быть не более 1 мм; аэрокамера шнекового питателя, корпус шнека и другие конструктивные узлы должны быть герметичными; аэро­ желоба должны комплектоваться заводом-поставщиком в соответствии с графической спецификацией проекта; не­ обходимо, чтобы верхние короба основных звеньев и концевая коробка аэрожелоба были снабжены смотро­ выми окнами из органического стекла.

Пакетоформирующие автоматические машины. Гид­ ромеханический редуктор должен обеспечивать плавный поворот трехкамерной поворотной кассеты (тележки) на 90° в обе стороны; подающий конвейер должен досылать мешки во все камеры поворотной кассеты; стойки шахты машины должны быть строго вертикальными и обеспе­ чивать, как направляющие, свободное снижение штабе­ ля при помощи гидроцилиндра; крайние верхнее и ниж­ нее положения снижателя следует фиксировать конеч­ ным выключателем; цепной пластинчатый транспортер должен иметь две пары тяговых цепей, соединяемых между собой поперечными ребристыми пластинами и шарнирными толкателями; кассета поддонов должна вмещать 24 поддона и свободно выделять нижний под­ дон на приемный участок пластинчатого конвейера пос­ ле формирования.

Машины и аппараты для выделения металломагнитных примесей

Магнитные аппараты. Угол наклона подводящих к магнитным аппаратам самотеков должен быть мини­ мальным; для уменьшения скорости движения частиц в магнитном поле, толщина слоя продуктов не должна превышать 7 мм у мучнистых продуктов и 10 мм у зерна.

Мощность магнитов определяется величиной магнит­ ной индукции в теслах при помощи прибора миллитеслеметра. Минимальное значение магнитной индукции 90 мТ; если это значение не выдерживается, магниты подлежат перемагничиванию.

40

Весо во е о б о р у д о ван и е

Квесовому оборудованию должны предъявляться следующие основные требования: рабочие поверхности призм, подушек, ножей и щек должны быть закалены; в рабочих деталях весов не должно быть раковин и тре­

щин; посадка призм и подушек должна быть тугой, без просветов или прокладок; ребра призм должны иметь плотное касание с подушками; счетчики необходимо вы­ верить; днище ковша должно закрываться плотно, чтобы не высыпались продукты; передвижение коромысла по подушкам кронштейнов и гиредержателя с ковшом по призмам коромысла должно быть ограничено — не более 1—2 мм. На заводе должна проводиться проверка, регу­

лировка и тарировка весов

с доведением

погрешности

до установленных допусков

(для класса

точности 1а —

не более 0,1% при наибольшей допустимой нагрузке 1 г на каждый килограмм при массе отвешиваемой порции 75 кг и более).

Автоматические дозировочные весы для комбикор­ мов должны иметь электропневматическое управление с давлением в пневмосети 3—4 кгс/см2.

Автомобильные циферблатные весы должны быть приспособлены для работы в двух режимах взвешива­ ния— автоматическом с регистрацией результатов взве­ шивания и ручном.

Аспирационное и пневматическое оборудование

Пневмоприемники. Швы и соединения в пневмопри­ емниках должны быть пылевоздухонепроницаемыми; фланцевые соединения следует прочно затянуть бол­ тами.

Пылеотделители (циклоны) должны иметь соедине­ ния на прокладках (картонных для аспирации и резино­ вых для пневмотранспорта). Внутренний диаметр рези­ новой прокладки должен быть на 5—7 мм больше диамет­ ра пылеотделителя в месте соединения. Швы пылеотделителя должны располагаться по ходу воздуха. На

выходе пыли из пылеотделителей. должны быть уста­ новлены клапаны. Батарейная установка пылеотдели­ телей должна быть испытана на герметичность на заводе-изготовителе. Соединения разборных узлов уста­ новки должны быть фланцевыми, на резиновых про­ кладках и герметичными. Шнек должен работать легко.

41


Требования к разгрузителям должны предъявляться те же, что и к центробежным пылеотделителям.

Фильтры всасывающие. Рабочая поверхность кулач­ ков встряхивающего механизма фильтра должна быть термически обработана и отбелена на глубину не менее 3 мм. Ось вала червячной шестерни привода должна быть параллельна оси вала кулачков; качание или осе­ вое смещение валов не допускается; шестерни привода необходимо закреплять на валах без перекоса; валик сцепных муфт должен быть установлен параллельно ку­ лачковому валу. Клапаны должны свободно проворачи­ ваться на своих опорах (шарнирах). Клапанные короб­ ки следует ставить на крышку фильтра на резиновых прокладках; все болтовые соединения стенок шкафа (и конуса) должны быть уплотнены резиновыми проклад­ ками. Люки в стенках шкафа должны иметь резиновые уплотнения. Полная герметизация люков обеспечивает­ ся специальным зажимным устройством. Подвесная ра­ ма рукавов фильтра не должна иметь перекосов, а под­ весной болт следует располагать в центре рамы, перпен­ дикулярно к ней. Концы рукавов фильтра необходимо надежно прикреплять: нижние — к штуцерам днища, верхние — к дискам посредством хомутов (пружинных колец). Фильтр должен быть испытан на герметичность при вакууме в корпусе 100 мм вод. ст., а встряхивающий механизм — на число встряхиваний (7 встряхиваний ру­ кавов секции в минуту, через каждые 3—4 мин.).

Высоковакуумные всасывающие фильтры, работаю­ щие в системах пневмотранспорта, должны иметь еле-' дующие отличия от фильтров системы аспирации: кор­ пуса фильтров — усилены ребрами жесткости; клапана, отводящие очищенный воздух из фильтров, должны

быть особой плотности,

а шлюзовой затвор должен

быть улучшенной конструкции.

Шлюзовые затворы.

Необходимо, чтобы роторы бы­

ли тщательно отбалансированы, пригнаны к корпусам и вращались легко, без шума и вибрации; кольцевой зазор между ними не должен превышать 0,05 мм.

Вентиляторы. Крыльчатки вентиляторов со шкивами и полумуфтами должны быть отбалансированы заводом по отдельности и в комплекте на своем валу. Балансиро­ вочные грузы следует закреплять на болтах без привар­ ки. Направление вращения колеса вентилятора должно соответствовать проекту. Шкивы и розетки крыльчатки

42