Файл: Малинин, С. А. Правовые проблемы морской атомной деятельности.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 21.10.2024

Просмотров: 79

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

в отношении деятельности юридических и физических лиц дру­ гого государства.

Государство, взяв на себя обязательство принимать меры

против загрязнения моря радиоактивными веществами, естест­ венно, должно обеспечить соответствующее поведение юриди­

ческих

и физических лиц, находящихся под его юрисдикцией.

C этой

целью оно осуществляет и функции контроля. Конечно,

формы и объем контроля зависят от самих государств, однако

необходимость осуществления отдельных видов контроля выте­ кает из соответствующих международных соглашений.

в

Конвенция об охране человеческой жизни на

море

1960 г.

целях обеспечения безопасности мореплавания,

в том

числе

и

для обеспечения радиационной безопасности

водных про­

странств, людей, пищевых и водных ресурсов, предъявляет ряд требований к ядерному судну. Об этих требованиях подробно говорилось в главе I. Здесь напомним лишь некоторые из них.

Согласно Правилу 4 гл. VIII Конвенции, осуществление про­

ектов ядерных установок ставится под контроль государств.

Этот контроль направлен не только на государственные, но и на частные суда. Государство одобряет проект, конструкцию и нор­ мы монтажа реакторной установки. Естественно, что государст­ во может одобрить только технически совершенные проекты, ко­ торые обеспечивали бы безопасность окружающей среды от вы­ деления опасного радиоактивного излучения.

Конвенция не допускает эксплуатации не контролируемых

государством ядерных судов, даже если они находятся в част­ ном владении. Кстати, это правило зафиксировано в Брюссель­

ской конвенции об ответственности операторов ядерных судов 1962 г. (п. 1 ст. XV). В частности, она содержит требование об обязательной выдаче соответствующим государственным орга­ ном разрешения на эксплуатацию ядерного судна.

Венская конвенция 1963 г. о гражданской ответственности за ядерный ущерб распространяет это требование на все ядерные объекты. Здесь даже применяется термин «отвечающее за ядерную установку государство» (п. 1 d ст. I).

Правило 9 гл. VIII Конвенции 1960 г. предусматривает осви­

детельствование ядерного судна не реже чем один раз в год. Освидетельствование ядерного судна по смыслу гл. VIII должно проводиться особенно тщательно. Главное здесь — предотвраще­ ние радиационного загрязнения окружающей среды.

Правило 6 гл. VIII регулирует обеспечение радиационной безопасности в период между освидетельствованиями. Ответ­

ственность за контроль, обеспечивающий радиационную безо­ пасность (строгое выполнение правил эксплуатации, проверка уровня излучения и т. д.) возложена на капитана судна.

Целям предотвращения загрязнения моря радиоактивными

веществами служит и контроль, предусмотренный правилами безопасности МАГАТЭ. Этими правилами предписывается

80


постоянный дозиметрический контроль на всех объектах, где используются радиоактивные вещества.

Контроль государств в отношении ядерных объектов, не на­ ходящихся под их юрисдикцией, предусмотрен Лондонской кон­ венцией об охране человеческой жизни на море 1960 г. Речь идет о ядерных судах. Правительство может выдвигать в отно­ шении иностранных ядерных судов специальные требования о порядке приближения к их портам, входа и стоянки в них, с тем

чтобы оградить окружающую среду от ядерной опасности. В пределах предъявляемых требований государство осуществляет и контроль за их выполнением (см. гл. I).

Международный контроль за выполнением требований о за­ прещении радиационного заражения моря прямо в нормах не зафиксирован, кроме, пожалуй, Договора об Антарктике 1959 г., где предусмотрено проведение инспекции в соответствии со ст. VII. Однако о возможности осуществления такого контро­ ля имеются косвенные .указания. Так, учредительный акт ИМКО в качестве одной из важных ее функций определяет контроль за выполнением международных морских конвенций. Под это определение, в частности, подпадает Конвенция об открытом море 1958 г., ст. 25 которой, как уже отмечалось, предусматри­ вает запрещение радиоактивного загрязнения моря. Следова­

тельно, ИМКО обязана контролировать выполнение государст­ вом этой нормы. Конечно, контролирующие функции ИМКО носят ограниченный характер. Они не идут дальше контроля за уровнем радиации в море, дозиметрических измерений, кон­ статации отдельных случаев нарушения запретительной нормы Конвенции 1958 г. государствами и сообщения об этих наруше­ ниях соответствующему государству и Организации Объеди­ ненных Нации. Однако налицо проверочные мероприятия, от­ носящиеся к понятию международного контроля.

Естественно, ИМКО должна действовать в тесном сотрудни­

честве с МАГАТЭ, на которое Генеральной .Ассамблеей возло­ жены координационные функции по сотрудничеству в области мирного использования атомной энергии. •

На наш взгляд, учитывая серьезную опасность загрязнения моря радиоактивными веществами, было бы целесообразно создать специальный контролирующий орган в рамках этих двух организаций. Он мог бы получить статус специализирован­ ного объединенного органа ИМКО — МАГАТЭ. Отметим, что создание таких объединенных органов ныне широко практи­

куется в системе ООН.

Косвенное указание на контроль имеется в Лондонской кон­

венции 1972 г. В частности, согласно Конвенции, государства обязаны сообщать организации, создаваемой в связи с осу­ ществлением целей Конвенции (ст. XIV), о своих действиях, предусмотренных ст.ст. IV(3), V(I) и (2), VI(4), XV, XX и XXI

6 Зак. 281

81


(о сбросах отходов и материалов, не предусмотренных в Прило­ жении I, об исключительных случаях сброса, о выдаче общих или специальных разрешений и др.). Эти сообщения могут быть рассмотрены консультативными и специальными совещаниями договаривающихся сторон. II хотя в Конвенции не указан ха­ рактер возможных решений названных совещаний в связи с рассмотрением информации государств, можно тем не менее с

уверенностью сказать, что осуществление совещаниями опреде­ ленных коррективных мер (несогласие с предпринятыми дейст­ виями государств, требование прекратить сброс, отказ ог оказа­ ния помощи и т. д.) в случае обнаружения нарушений предпи­ саний Конвенции вполне допустимо.

Международно-правовая и гражданско-правовая ответствен­ ность. Вопрос об ответственности за нарушение запрещающей нормы должен решаться в соответствии с общей теорией ответ­

ственности в международном праве. Такая ответственность

предусматривается и 'конкретными нормативными актами (Кон­ венция об ответственности операторов ядерных судов 1962 г.. Конвенция о гражданской ответственности за ядерный ущерб 1963 г., Международная конвенция о гражданской ответствен­ ности за ущерб от загрязнения нефтью 1969 г.).

Право на вмешательство в открытом море в случае проис­ шествия, вызвавшего загрязнение. Международная конвенция о вмешательстве в. открытом море в случае происшествия, вы­

зывающего загрязнение нефтью, от 29 ноября 1969 г. устано­ вила новое изъятие из общего правила об исключительной юрисдикции государства флага в открытом море.

В чем сущность «права на вмешательство»? Речь идет о праве государств (только участников Конвенции) принимать необходимые меры в открытом море для предотвращения,

уменьшения или устранения опасности их побережью или свя­ занных с ним интересов (прибрежная или портовая деятель­ ность, включая рыболовство; привлечение туристов; здоровье населения и благополучие затрагиваемой происшествием терри­ тории, сохранение живых ресурсов моря и иных живых существ)

в

связи с загрязнением

или угрозой загрязнения моря нефтью

в

результате морского

происшествия или действия, связанного

с таким происшествием. Такие меры могут быть предприняты только в том случае, если опасность побережью является «серь­ езной и реальной» (ст. I). Конвенция не дает конкретного пе­ речня мер, которые могут быть предприняты прибрежным госу­ дарством, ограничиваясь общей констатацией того, что эти ме­

ры должны быть пропорциональными действительному или

угрожающему ущербу и являются разумно необходимыми для

недопущения загрязнения побережья и прибрежных вод нефтью. Эти меры должны быть прекращены, как только указанная цель будет достигнута (ст. V). Если государство предприняло меры,

противоречащие положениям' Конвенции и тем причинило ущерб

82


другим, оно обязано уплатить соответствующую компенсацию

(ст. VI).

Статья III определяет условия, которые должны соблюдаться

государствами при осуществлении «права на вмешательство».

До принятия каких бы то пи было мер прибрежное государство обязано: а) консультироваться с другими государствами, инте­

ресы которых затронуты морским происшествием, особенно е государством флага; б) извещать о предполагаемых мерах за­

интересованных физических и юридических лиц; в) консульти­ роваться с независимыми экспертами, которые выбираются из числа кандидатур, утвержденных ИМКО; г) оказывать помощь лицам, терпящим бедствие; д) содействовать репатриации эки­ пажей судов. О мерах, которые были предприняты, государство безотлагательно извещает заинтересованные государства, заин­ тересованных физических и юридических лиц, а также генераль­ ного секретаря ИМКО (ст. V).

Конвенция о «праве вмешательства» регулирует лишь во­

просы, связанные с опасностью загрязнения побережья нефтью.

Однако при обсуждении данной Конвенции на международной конференции государствам было рекомендовано добровольно применять положения Конвенции к авариям и с другими опас­ ными грузами, в том числе, естественно, и с радиоактивными.

6*

Глава IV. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА УЩЕРБ, ПРИЧИНЕН­ НЫЙ В связи C МОРСКОЙ АТОМНОЙ

ДЕЯТЕЛЬНОСТЬЮ

§ 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Проблема ответственности в связи с атомной деятельностью имеет свою специфику, связанную с особенностями самой атом­ ной деятельности. Многие технические проблемы в данной об­

ласти еще в достаточной мере не изучены, что относится и ко всей совокупности вопросов, связанных с понятием ядерного ин­ цидента и определением его последствий. Это создает известные трудности при правовой регламентации атомной деятельности.

Тем более такие трудности возникают при попытке регулирова­

ния вопросов ответственности за вред. Не случайно поэтому в национальном атомном законодательстве различных госу­ дарств1 можно заметить серьезные различия в решении этих

вопросов.2 Конечно, и сложность и новизна проблемы—не единственная причина такого положения. Однако эти обстоя­ тельства занимают среди указанных причин не последнее

место.

Атомная деятельность может причинить вред даже в том слу­ чае, когда, казалось бы, приняты все меры предосторожности. Иначе говоря, атомные объекты следует считать источниками повышенной опасности, а любое применение атомной энергии— деятельностью, связанной с использованием таких источников.

В результате атомной деятельности могут быть причинены огромные убытки.3 Особенно большой вред может быть нанесен

1 См.,

например: закон об атомной энергии США 1954 г.

(Atomic Ener­

gy Act of

1954, «United States Code»,

1958.

Text of Act 42,

§2011—2281),

английский закон

1959 г. о выдаче лицензий на ядерные установки и об их

страховании (The

Public General Acts.

Her

Majesty’s Stationery Office, 1960,

ch. 6, 7, 8;

Eliz. 2,

p. 614—632), закон ФРГ о

мирном использовании атомной

энергии и

о защите ,от опасных последствий облучения (атомный закон) от

23 декабря 1959 г.

(Bundesgesetzblatt

für

die

Bundesrepublik

Deutschland,

Teil I, S. 814—835).

 

 

за

вред, причиненный в связи

2 Нарышкина P. Л. Ответственность

с производством и использованием атомной энергии в мирных целях, по граж­ данскому праву буржуазных государств. — «Советское государство и пра­ во», 1966, № И, с. 117—123.

3 Прямые убытки, вызванные взрывом реактора в Уиндскейле (Велико­ британия) 10 октября 1957 г., составили около 2 млн ф. ст.

84


в случае высвобождения -ионизирующего излучения. Убытки в результате излучения могут проявиться на значительном рас­

стоянии от района, где первоначально такое высвобождение произошло (выпадание радиоактивных осадков, заражение вод­ ных пространств и т.д.). Неполадки ядерной установки могут прямо или косвенно отразиться на различных районах, в том

числе и на различных странах. Определение точного размера

вреда в ряде случаев представляет известную трудность. Напри­ мер, при заражении окружающей среды радиоактивными веще­ ствами радиационное воздействие может сказываться длитель­

ное время, а окончательные результаты такого воздействия мо­ гут быть определены лишь по прошествии значительного срока. Длительность причинения вреда—одна из наиболее характерных

особенностей ущерба, наступающего в результате атомной дея­ тельности. Трудность проблемы усугубляется еще и тем, что объ­ екты (вещи, живые существа), подвергнутые радиационному облучению в результате ядерного инцидента, сами становятся источником радиоактивного заражения, т. е. источником причи­ нения вреда. Поэтому принято говорить, что ионизирующая ра­ диация может вызвать «дистанционные, запаздывающие и кос­

венные последствия».4

Серьезную проблему представляет транспортировка ядерных,

особенно топливных, материалов. Опасность перевозки таких материалов состоит в том, что они случайно могут перейти в состояние критичности вне установки, например, когда несколь­ зко партий грузов приходит в соприкосновение друг с другом. Поэтому их транспортировка требует соблюдения специальных

правил.5

Использование атомной энергии в мирных целях связано £ деятельностью ряда отраслей промышленности: эксплуатирует

атомный объект одно лицо, оборудование поставляет другое,

ядерное топливо — третье, транспортировку ядерных установок

осуществляет четвертое и т. д. Ядерный инцидент может прои­

зойти по вине любого из указанных лиц (например, вследствие поставки технически несовершенного оборудования или в ре­ зультате нарушения правил техники безопасности). Однако

определение конкретного виновника инцидента в силу особен­

ностей атомного производства и в связи с занятостью в этом производстве большого числа лиц — дело чрезвычайно сложное.

Убытки, обусловленные морской атомной деятельностью, мо­ гут быть результатом высвобождения ионизирующей радиации, во-первых, в ходе эксплуатации ядерной установки; во-вторых’, в процессе транспортировки радиоактивных веществ; в-третьих,

4

См.: Гражданская ответственность

за ядерный ущерб. Официаль­

ные протоколы международной конференции.

Вена, 1963, 29 апреля—19 мая,

с. 74.

Эти

.

в гл.

II. См. также: Maritime

5

правила были рассмотрены

Carriage of

Nuclear Alaterials. Vienna,

1972.

 

 

 

 

 

8S