Файл: Шаумян, С. К. Аппликативная грамматика как семантическая теория естественных языков.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 21.10.2024

Просмотров: 122

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

отвлечься от несущественных подробностей. В результате такого отвлечения возникают абстрактные понятия и соответствующие им абстрактные объекты, без введения которых нельзя сформули­ ровать ни одной генерализации и ни одного закона. Но чтобы свя­ зать генерализацию или закон с данными опыта, нужно заменять абстрактные объекты конкретными объектами, т. е. нужно исклю­ чить абстрактные объекты. Нельзя сидеть на абстрактном объек­ те стул, мы можем сидеть только на том или ином конкретном стуле. Когда мы говорим Собака любит мясо, то в данном утвер­ ждении содержится абстрактный объект собака (для простоты мы отвлекаемся от того, что «мясо» есть также абстрактный объект, и рассматриваем любит мясо как предикат. Но абстрактный объ­ ект собака не может любить мясо. Введение этого абстрактного объекта имеет смысл лишь постольку, поскольку мы имеем прави­ ло его исключения посредством соединения приведенного утверж­ дения с конкретными утверждениями, вроде Жучка есть собака,

следовательно Жучка любит мясо. Полкан собака, следователь­ но Полкан любит мясо.

Таким образом, со всяким абстрактным объектом в науке свя­ заны правила его введения и исключения.

Наша ближайшая задача заключается в том, чтобы выяснить в самых общих чертах правила введения и исключения разного рода абстрактных объектов.

Начнем с генерализации, которую также называют генера­ лизующей абстракцией или абстракцией непосредственного отож­ дествления. Абстракцией непосредственного отождествления на­ зывается процесс, который заключается в том, что мы отвлекаем­ ся от несходных, различающихся между собой свойств конкретных объектов и одновременно выделяем одинаковые, тождественные свойства конкретных предметов. В связи с абстракцией непо­ средственного отождествления интересны рассуждения А. А. Мар­ кова по поводу понятия абстрактной буквы. А. А. Марков пишет: «Возможность установления одинаковой буквы позволяет нам путем абстракции отождествления построить понятие абстрактной буквы. Применение этой абстракции состоит в данном случае в том, что мы начинаем говорить о двух одинаковых буквах как об одной и той же букве.

Например, вместо того, чтобы сказать, что в слово одинаковы входят две буквы, одинаковые с о, мы говорим: «буква о дважды входит в слово одинаковы». Мы при этом построили понятие «аб­ страктной буквы о» и рассматриваем конкретные буквы, одина­ ковые с о, как представителей этой одной абстрактной буквы. «Абстрактные буквы» — это буквы, рассматриваемые с точностью до одинаковости» 4.* :

4 А. А. М а р к о в. Теория

алгорифмов. «Труды Математического ии-та

им. В. А. Стеклова», X III,

1954, стр. 7—8.

18


Понятие одинаковости имеет относительный характер. То, что одинаково с одной точки зрения, может быть неодинаковым с другой точки зрения. В связи с этим А. А. Марков, рассматри­ вая вопрос об одинаковости букв, пишет: «Понятия одинаково­ сти и различия букв также условны. В частности, к одинаковости печатных букв обычно предъявляются более жесткие требования, чем к одинаковости букв, написанных от руки: одинаковость первых ближе к геометрическому «равенству», чем одинаковость вторых. Условность одинаковости особенно резко проявляется при установлении одинаковости печатной буквы с буквой, напи­

санной от руки» б.

/

Перейдем теперь к конструктам.

Примером конструкта может

служить, например, понятие стоимости. Стоимость принадлежит к числу свойств, которые не могут быть обнаружены в конкрет­ ных предметах не только путем наблюдения, но и с помощью при­ боров.

Возникает вопрос: каким образом сила абстракции позволяет построить понятие стоимости? Стоимость абстрагируется путем исследования отношения, в которое вступают товары в процессе взаимного обмена. В процессе обмена устанавливается отношение равенства между различными в качественном и количественном отношении товарами.

В отличие от абстракции непосредственного отождествления мы будем называть способ построения понятий типа стоимости абстракцией через отношения тина равенства.

Интересно провести аналогию между понятием стоимости и понятиями значения и фонемы в теоретической лингвистике. Как известно, аналогия не может служить орудием доказательства, но аналогия имеет эвристическую силу; аналогия вместе с тем по­ зволяет прояснить понятия одной науки путем сравнения их с бо­ лее наглядными понятиями другой науки.

Аналогию между стоимостью товаров и значением выражений мы уже проводили в предыдущем разделе настоящей работы. Те­ перь интересно провести аналогию между понятием стоимости и понятием фонемы. Для этого мы рассмотрим сформулированный мною закон фонологической сводимости, используя при этом пояс­ нения к этому закону, приведенные в интересной работе румын­ ского лингвиста В. Штирбу 6.

Закон фонологической сводимости формулируется так: «Если дано множество звуков Мі, взятое в качестве эталона, то для каж­ дого звука сц этого множества можно найти принадлежащий к мно­

жеству Мі звук dj, отличие которого от

звука

сц может быть

сведено к действию позиционного оператора Pj »7.

Закон фо-

6

Там же, стр 7.

 

 

 

6

V. § t і г Ь u. Reduc^ie ?i extensiime. «Cercetäri de

Linguistica»,

Anul XIV,

7

1, Ianuarie — Iunie, 1969.

 

М., 1962, стр. 95.

С. К. Ш а у м я и. Проблемы теоретической фонологии.

19



дологической сводимости иллюстрируется на следующих при­ мерах.

Пусть имеется в позиции Рг множество звуков, принимаемое в качестве эталона

Мг {П, ?а , zj}

Рассмотрим множество звуков

М 2 {-i-'z! у2) 2г}

которое представляет собой преобразование множества М г с помощью оператора t2, характеризующего позицию Р2, в которой встречается множество М х.

В соответствии с законом фонологической сводимости полу­

чаем:

 

 

 

Иначе говоря:

3'j т

t2

х2 =

Уі — Уі

~ r

t2

-2

А

Т'

t 'l

Если отвлечься от t2как физического элемента, то с чисто функ­ циональной точки зрения будем иметь равенства:

На основании данных отношений эквивалентности мы посту­ лируем инварианты X , Y, Ъ.

Врумынском языке переднеязычные cf, f , ii°, встречающиеся

всочетании с задними гласными, представляют собой позиционное преобразование ряда d, t, п с помощью оператора і|аыаі-

Таким образом, получаем:

Отсюда:

df = d -f (°)

= t-\- (°)

п° — п + (°)

20

Отвлекаясь от лабиализации, получаем = d

f = t n° — n

Возникает вопрос: что представляют собой указанные выше инварианты X, Y, Z. Это абстрактные свойства, которые мы при­ писываем звукам на основании их семиотической роли различе­ ния слов. Инварианты X, Y, Z называются фонемами. Фонемы — это идеальные семиотические элементы, идеальные семиотичес­ кие ценности, ие заключающие в себе ничего физического. Фоне­ ма относится к звуку, как меновая стоимость к потребительной стоимости.

Подобно тому как в стоимость товаров ие входит пи одного атома вещества природы, точно так же и в лингвистическую цен­ ность, воплощенную в звуке, т. е. в фонему, не входит ни одного атома физического субстрата.

Мы можем при помощи каких угодно аппаратов изучать зву­ ки и их образование, с какой угодно степенью точности, тем ие менее звук, как фонема, будет оставаться для нас неуловимым.

Как мы видим, понятие фонемы вводится путем того же типа абстракции, что и стоимость. Этот тип мы назвали выше абстрак­ цией через отношения типа равенства. И стоимость, и фонема при­ надлежат к понятиям, ие данным в прямом наблюдении, т. е. к абстрактным.

Выше было указано, что инварианты X , Y, Z представляют собой абстрактные свойства, которые мы приписываем звукам. Однако общепринятым является взгляд, по которому фонемы — это не свойства звуков, а некоторые объекты. Такой взгляд объ­ ясняется, по-видимому, гипнозом слова «фонема», которое по своей лингвистической форме представляет собой слово, которое должно обозначать некоторый объект. Использование терминов, обозначающих объекты, для обозначения свойств называется реификацией. Реификация применяется в тех случаях, когда нам удобнее говорить о свойствах как об объектах, но, пользуясь этим приемом, мы не должны упускать из виду, что в действитель­ ности скрывается за терминами, обозначающими объекты. В ка­ честве конструкта фонема имеет статус свойства звука подобно

тому,

как стоимость имеет статус свойства товаров.

В

связи с только что сказанным может возникнуть вопрос:

а как быть с понятием дифференциальных признаков? Ведь при­ нято же считать фонему как объект пучком дифференциальных признаков? Этот вопрос будет также следствием гипноза слова. Мы говорим «фонема» и «дифференциальный признак» и думаем, что первое слово обозначает объект, а в второе слово обозначает свойство. В действительности, обоим этим словам соответствуют свойства, но только свойства разного порядка. Дифференциаль­

21


ный признак—это простейшее, неразложимое дальше семиоти­ ческое свойство звука, фонема есть сложное семиотическое свой­ ство звуков, которое разлагается на простые семиотические свой­ ства звуков — дифференциальные признаки.

Реификация имеет место и в апплнкативной грамматике. Хо­ тя лингвистические функции есть отношения, но в аппликативной грамматике лингвистические функции рассматриваются в ка­ честве объектов.

Возвращаясь к понятию фонемы и к другим конструктам, вво­ димым с помощью абстракций через отношения типа равенства, мы можем сформулировать в общем виде и правило исключения этих конструктов. Оно заключается в том, чтобы фиксировать способы задания отношения эквивалентности между звуками и другими эмпирическими объектами, которым соответствуют дан­ ные конструкции.

В лингвистической литературе, в особенности в типологичес­ ких исследованиях встречается точка зрения, отождествляющая закон с понятием высокой статистической вероятности. Такое понимание закона иллюстрируется, например, следующим слу­ чаем. До того как были открыты утконосы на острове Тасмания и в Южной Австралии, зоологи считали существенным признаком млекопитающих то, что они не кладут яиц. Хотя после этого от­ крытия стало ясно, что млекопитающие могут класть яйца, тем не менее установленный зоологами закон, что млекопитающие не кладут яиц, сохраняет свою силу и теперь, поскольку в подавля­ ющем большинстве случаев млекопитающие, действительно, не кладут яиц. Сохраняя высокую статистическую вероятность, высказывание, что млекопитающие не кладут яиц, продолжало оставаться важным статистическим законом.

Опираясь на приведенную характеристику научных законов как универсальных высказываний, заключающих в себе конструк­ ты, дш полагаеді, что высокая статистическая вероятность, свя­ занная с теми или иныѴіи универсальными высказываниями, са­ ма по себе еще не дает права этиді универсальныді высказывани­ ям считаться законами.

Остановимся на только что приведенном примере с утконоса­ ми. Данные о том, кладут или не кладут млекопитающие яйца, добываются путем прямого наблюдения, и поэтому констатация, что млекопитающие в подавляющем большинстве случаев не кла­ дут яиц, не дюжет считаться законом, пусть даже статистическим. Даже и тогда, если бы было установлено, что ни одно ділекопитающее не кладет яиц, и в этом случае данная констатация не могла бы считаться законоді. В обоих случаях дш идіееді дело не с зако­ нами, а с генерализацией. Мы имеем дело в перводі случае со ста­ тистической генерализацией, т. е. с генерализацией, обладающей высокой статистической вероятностью, а во втором случае—с пол­ ной генерализацией, т. е. с генерализацией, не идіеющей исключе­ ний. Для того, чтобы высказывание о тодг, что ділекопитающие

22