Файл: Гвелесиани, С. И. Жизнь в науке штрихи к портретам.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 29.10.2024

Просмотров: 56

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

сложная обязанность натуралиста — наблюдать», — эти слова Петра Григорьевича Меликишвили, одного из своих учителей, Бахтадзе часто вспоминала в ту пору. Семена импортировались в Советский Союз из дальних азиатских стран—Китая, Индии, Японии. Чайные семена довольно капризны и требуют бережного отношения. Довольно сложна транспортировка. Принимались все меры, чтобы круглые, твердые формой и величиной в орешек, семена чая сохраняли всхожесть. Снабжением чаеводческих колхозов и совхозов импортированными семенами занимались семеноводческие конторы Наркомзема Грузии. Но около половины семян не давало всхо­ дов. Выяснилось, что семена чая, как правило, не транс­ портабельны, они теряют всхожесть уже в пути. Но часть семян портилась на месте, в процессе упаковки и хранения.

В 1929 году выходит брошюра Ксении Бахтадзе «Опыт упаковки и хранения чайных семян». Брошюра быстро разошлась и пошла «в производство». Успех вдохновил автора и поселил уверенность в том, что ра­ бота в чаеводстве у нее пойдет.

Семена по-прежнему оставались одной из главных, если не самой главной проблемой, от решения которой зависели темпы развития советского чаеводства. Кло­ повое, вегетативное размножение (черенкованием), тре­ бующее большого числа рабочих рук, не могло бы обес­ печить те ускоренные темпы, которые необходимы были стране.

Владимир Николаевич Покровский умел не только понимать тех, с кем сталкивала его судьба, но и, если это были люди одной с ним профессии, видеть их как бы в перспективе. Он сразу же оценил серьезность мо­ лодого исследователя, основательность ее подхода к вещам и явлениям.

139

Заведуя отделом селекции и семеноводства, он счеЛ возможным поставить перед Бахтадзе ответственней­ шую задачу — разработать научные основы отечествен­ ного семеноводства. В беседах, возникавших в служеб­

ном кабинете ученого, на плантациях,

в часы досуга,

он исподволь готовил ее к этой миссии.

теоретиче­

Начинать надо было с основательнейшей

ской подготовки. Через полтора года

после

того, как

Бахтадзе обосновалась в Чакве, произошли два радост­ ных для нее события: серия длительных командировок в Ленинград и преобразование отдела семеноводства и селекции Чаквинской опытной станции в отдел генетики, селекции и семеноводства. Первая командировка, за ко­ торой последовали другие, общей протяженностью око­ ло года, дали ей возможность всесторонне изучить био­ логию чайного растения. Преобразование отдела под­ тверждало необходимость усиления научно-исследова­ тельской работы. Создание в отделе нечто вроде сектора селекции и семеноводства предоставляло ей свободу действий, не стесненную необходмостыо мелочных со­ гласований и увязок.

ЕЩЕ УНИВЕРСИТЕТЫ

«Как доктор, выстукаю землю», —это из стихотворе­ ния Иосифа Уткина, написанного в конце тридцатых годов...

Стоит коснуться темы преобразования природы чело­ веком, как в ход идет военная терминология, преиму­ щественно артиллерийская и, главным образом, артил­ лерии крупного калибра! Последовав этому узаконен­ ному беззаконию, и в данном случае можно было бы сказать, что выучка, которую Бахтадзе предстояло

140



пройти в Ленинграде, была своего рода подготовкой плацдарма для наступления на чай, завершившегося, как мы уже знаем, блистательной победой ученого. Но, Даже игнорируя тот факт, что природа — не противник, а друг человека, следует признать, что в теме «Чай, Грузия, Бахтадзе» военная терминология все равно не­ уместна... Неуместна потому, что Бахтадзе любит приро­ ду нежной и преданной любовью.

На ночь вьюнок обвился Вокруг бадьи моего колодца .. У соседа воды возьму!

Строчки из Иосифа Уткина и трехстрочное стихотво­ рение японского поэта характеризуют отношение Бах­

тадзе к земле, к природе без существенных

отклоне­

ний на точность.

культуру

Сегодня Ксения Бахтадзе знает чайную

досконально. Чай сам ей поведал о себе. Так, как друг может поведать другу, как рассказывали о себе цветы и деревья Миндии-змеееду, герою грузинских народных легенд и прекрасной поэмы Важа Пшавела, томик про­ изведений которого стоит на полке в кабинете Бахтадзе среди других близких ей книг.

...Как-то Миндии удалось вкусить змеиного мяса (от­ того и прозвали его люди змееедом), и он обрел способ­ ность понимать язык природы — птиц, животных, расте­ ний (которые представали теперь перед ним как оду­ шевленные существа) и получил пророческий дар. Как

ни бедно жилось Миндии с семьей, он не охотился,

не

убивал животных, не рубил деревьев.

Срывал

лишь

лекарственные цветы и травы, которые

сами просили

его применить их на пользу человеку...

однажды,

когда

в доме было совсем плохо, он срубил

дерево,

чтобы

разжечь огонь в очаге, и потерял свой

чудесный

дар.

Ml


Природа стала для него такой же немой, как и для

других людей...

Главной учебной резиденцией Бахтадзе в Ленингра­ де стал ВИР — Всесоюзный институт растениеводства, возглавлявшийся академиком Николаем Ивановичем Вавиловым, который с учреждением ВАСХНИЛ — Все­

союзной академии сельскохозяйственных наук

имени

В. И. Ленина стал ее первым и авторитетнейшим

пре­

зидентом.

 

— Николай Иванович блистал своими знаниями, — вспоминает К. Е. Бахтадзе.—Ученый широкого профиля,

он был отличным

педагогом

и воспитателем

кадров.

У него стало правилом — самому

выезжать

на

места,

чтобы знакомиться

с людьми,

с их

работой,

с их инте­

ресами и способностями. Он давал задания, а в следую­ щий свой приезд проверял, как они выполняются, помо­ гал, советовал.

Так, например, Владимиру Андреевичу Приходько, мужу Ксении Ермолаевны, он предложил составить ми­ ровую карту распространения чайного растения.

— Владимир Андреевич любит возиться с такими ве­ щами. Мне,—рассказывает Бахтадзе,—Николай Ивано­ вич поручил изучить изменчивость чайного растения в Грузии, что имело большое значение для всей моей по­ следующей работы. Я определила сорта и разновидности чайных кустов и выявила материал для селекции. Не­ посредственный результат этого задания — вышедшая в 1931 году моя книга «Морфологический состав чайных растений в Грузии». Поистине трагедия для советской науки, что такой выдающийся ученый погиб в расцвете своих творческих сил. «И свет не пощадил, и бог не спас», — как сказал поэт. Сколько он мог бы еще сде­ лать! В те годы и чаеводство понесло большие потери.

Но к тому времени, о котором ведется наш рассказ.

142

ВИР работал как всякий молодой и деятельный науч­ ный коллектив, с одним, однако, преимуществом: здесь собрались самые светлые головы из числа тех, что име­ ли отношение к науке о растениях.

К нам, приезжим с периферии, — продолжает свой рассказ Бахтадзе — в ВИРе особо относились. Двери всех лабораторий были для нас открыты. Под руковод­ ством Вавилова я ппошла большую школу. Здесь был и Петр Михайлович Жуковский, который, по существу, дал мне путевку в науку. Он живо интересовался моей

работой и многим помог мне в те годы.

Четыре месяца

я занималась по цитологии у Левицкого

Григория Ан­

дреевича, знаменитого в своей области ученого. Он жил и работал в городе Пушкине, который назывался тогда Детским Селом. Моим учителем по субтропикам был Иван Владимирович Полибин, в прошлом директор Ба­ тумского ботанического сада, замечательный человек, для меня как отец родной. Тогда он работал уже в Ле­ нинграде. Я занималась у него ботаникой чайного рас­ тения. Был и известный профессор Александров Васи­ лий Георгиевич. Они все. кроме Левицкого, в прошлом— наши институтские профессора, и многих из нас хорошо знали. У Александрова я проработала тему по анатомии чая. Он и его жена, биолог, помогли мне овладеть при­ емами точного микроскопического исследования.

При ВИРе имелась богатейшая, мирового класса, библиотека, которой она могла пользоваться безотказ­ но. Многое обогатило здесь ее талант растениевода: она овладела методикой исследования в области генетики, селекции, семеноводства (на котором, как мы знаем, она специализируется в Чакве), углубила свои знания в об­ ласти ботаники, морфологии, цитологии, анатомии чая.

Обогащая ее как специалиста. Ленинград — один из крупнейших центров мировой культуры, раскрывал це­ нз


ред ней двери своих дворцов и музеев. С этим Ленин­ градом молодая женщина знакомилась со рвением нео­ фита. Она облазила все окрестности, а в Эрмитаже ей удалось посмотреть музейные фонды. Свои впечатления она резюмировала кратко: «Это изумительно!», «Это дает культуру».

Наступал новый этап ее работы. Радостная, сошла она в Чакве со ступенек вагона. Остановилась, чтобы увидеть все, что мог охватить ее взгляд — не фрагмент, а картину в целом. Все было по-прежнему, по-прежнему земля с буйной силой выталкивала на поверхность, к лю­ дям таившиеся в ней жизни. И, все же, эти жизни и эта земля нуждалась и в ее заботе.

НАСЛЕДСТВЕННОСТЬ И ОТБОР

Сейчас уже Ксении Ермолаевне трудно сказать, ка­ ким образом мысль о создании селекционных сортов чая пришла к ней в первый раз. Правильнее, очевидно, предположить, что эта мысль подспудно вызревала в ней с тех самых дней, когда она, получив приглашение переезжать в Чакву, обдумывала аспекты предстоящей работы.

Что такое селекция?

Система мероприятий по улучшению хозяйствен­ но-полезных свойств сельскохозяйственных животных и растений путем направленного воспитания и изменения их наследственности, совершенствование существующих или выведение новых пород животных и сортов расте­ ний.

Бахтадзе занималась селекцией еще на контрольно­ семенной станции в Караязах, отбирая семена по при-

144

знакам, указывавшим на них как на носителей лучшей генетической информации. Но то были, если исклю­ чить кенаф и хлопчатник, семена полевых растений, традиционных для Грузии и хорошо известных каждому крестьянину. Чай — многолетнее растение, тогда еще носившее чужеземный паспорт. Работа больших кол­ лективов была направлена на обеспечение чужеземцу таких условий, которые помогли бы ему освоиться, при­ житься на земле Грузии, давать высокие урожаи листа и качественные семена, из которых, в свою очередь, поднимались бы новые кусты на новых, отводимых под чай землях.

Достигнув цели, чаеводы обратили внимание на те качества чая, которые следовало развивать и усиливать. В умах чаеводов сформировался своего рода идеал, ко­ торый они надеялись увидеть воплощенным в жизнь.

Какие же черты составили романтический идеал чае­ водов? Здоровое, устойчивое к болезням, сильное растение с крупными листьями (высокий урожай, су­ щественнейшее облегчение труда сборщиц), морозоус­ тойчивое (иной раз мороз и в субтропиках достигает пятнадцати градусов), и, наконец, большое содержание ароматических веществ — танина, кофеина, эфирных масел, которые делают чай ароматным, вкусным, желан­ ным для потребителя.

Ксении Бахтадзе предстояло установить приемы вы­ ведения селекционных сортов, отвечающих требованиям хозяйств. А параллельно с этим снабжать хозяйства высококачественными семенами, способными пройти весь запрограммированный для них матерыо-приводой цикл: то есть прорастание, развитие, цветение, созрева­ ние семян. Советское чаеводство, кривую развития кото­ рого можно было бы, не очень отступая от истины, упо­ добить траектории взмывающего вверх космического

145

Ю С. Гвелесиани