Файл: Новый Гарри Млять, какого эта Так удружила.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 27.03.2024

Просмотров: 645

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

СОДЕРЖАНИЕ

Глава 1. Новый Гарри

Глава 2. Я думал, мы друзья

Глава 3. Новая жертва

Глава 4. Хомяк или бельчонок

Глава 5. Зелья и превращения

Глава 6. Игра начинается

Глава 7. Открытия и симуляция

Глава 8. Желание

Глава 9. Дела коммерческие

Глава 10. Шпионские игры

Глава 11. Загадки и веселье

Глава 12. Новая палочка и заклинания

Глава 13. На пути к славе

Глава 14. Разговоры и договоры

Глава 15. Победа близка

Глава 16. Моя прелесть

Глава 17. Проблемы и решения

Глава 18. Последний аккорд

Глава 19. Отдых и его последствия

Глава 20. Приключения и развлечения

Глава 21. Прогулки и тренировки

Глава 22. Курица и петушок

Глава 23. Начало года

Глава 24. Встречи и знакомства

Глава 25. Признание

Глава 26. Дела любовные

Глава 27. Веселье в разгаре

Глава 27.5 Маленькая тайна

Глава 28. Учись летать и падать

Глава 29. Петушок на Снежке

Глава 30. Сила и Знакомство

Глава 31. Женские разочарования и свидания

Глава 32. Любовница, подарки и девушки

Глава 33. Ищем приключения и находим

Глава 34. Герой или идиот

Глава 35. Разборки с бессмертным

Глава 36. Шалости и договоры

Глава 37. Несчастные случаи

Глава 38. Каникулы

Глава 39. Первый день

Глава 40. Жизнь в доме

Глава 41. Столкновения и награды

Глава 42. Первый раз с любимой

Глава 43. Планы, расследования

Глава 44. Воссоединение

Глава 44.5. И снова то, что не расскажем другим

Глава 45. Прикосновение к тайне

Глава 46. Сюрприз

Глава 47. Дома и в школу

Глава 48. Новая жертва?

Глава 48(2). Новая жертва

Глава 49. Свидание и соблазнение

Глава 50. Первый поцелуй с Трейси

Часть 50.5. Еще одна!

Глава 51. Новый участник гарема

Глава 52. План

Глава 53. Встать! Суд идет!

Глава 54. Долгожданная встреча

Сноски

1



А затем злорадно ухмыльнулся. Придется птичке сегодня поработать вновь, доставляя письма девочкам.
Примечание к части

Я вернулся. Было много дел проблем. Много работы, болел. Но я вернулся. Буду писать чаще. Ждем моих бет или ищем новых? Дайте совет

Глава 21. Прогулки и тренировки


Неспешно гуляя по улицам Косого переулка, я остановился около банка и стал ждать Гермиону, рассматривая витрины ларьков и магазинов. И вот через некоторое время она появилась с помощью портключа и, конечно, недалеко от моего места пребывания и стала оглядываться, видимо в поисках меня. В этот раз на девушке было одето светленькое платье, которое ей очень шло и белоснежные босоножки. Тихо, но быстро подкравшись к ней, я обнял ее и прошептал:

— Привет, Гермиона, — После моих слов Герми резко повернулась на 180 градусов, чуть не задев мой подбородок, и благо я немного отстранился, а затем произнесла:

— Гарри! Нельзя так пугать! — возмутилась она. А я, довольный эффектом, улыбнулся, наслаждаясь её эмоциями. И всё-таки, какая же Гермиона милая.

— Прости, я постараюсь больше так не делать.

Ну да, верь мне, верь, буду я ещё отказывать себе в удовольствии, видя её такие эмоции.

— Я очень скучала по тебе, — тихо сказала Гермиона, прижимаясь к моей груди, а я, вздохнув, крепко обнял её, вдыхая родной запах некоторое время, чтобы потом поцеловать девушку в щёку. Конечно, хотелось бы поцеловать её в губы, но мы же были около банка, в середине улицы, поэтому пришлось отстраниться, с сожалением.

— Мы не одни и да, я тоже скучал, — шепнул я ей. Девушка, покраснев от смущения, когда всё осознала, отвернулась от меня.

— А давай пойдём в книжный магазин? — предложила Герми, не смотря на меня. На что я усмехнулся.

— Давай, — произнес я, беря девушку за руку и начиная искать книжный магазин.

Он был не очень далеко от банка, поэтому мы довольно быстро оказались уже внутри здания. Гермиона сразу подошла к книжным полкам, находясь в поиске нужной для неё книги. Я тоже не стоял на месте, как истукан, а шёл вдоль полок, рассматривая книги и читая их названия, ведь может быть и такое, что мне что-то приглянется. Через некоторое время, когда были просмотрены все книги, я тяжело вздохнул - мне ничего не понравилось, хотя, я думаю, парочка всё же может быть нужна Гермионе, поэтому я купил их и стал ждать, когда девушка выберет и купит себе книгу. Когда этот знаменательный момент настал, я протянул ей пакет, в котором были подарки для неё.

— Это тебе, — сказал я, ожидая, когда пакет заберут. Гермиона была удивлена этому, но пакет взяла.


— Спасибо, — слегка покраснев, проговорила она, прижав к себе пакет. Эх, что же ты делаешь со мной. Хочу поцеловать в губы, но нельзя. Так что пришлось подавлять в себе эмоции, нежно касаться ее щеки, ощущая, какая у нее приятная кожа, и еще больше от этого возбуждаясь.

— Тебе что-то ещё купить нужно? — спросил я у Гермионы, с любопытством смотря на неё. Ответ на этот вопрос был очень важен. Ведь после я хотел пойти с ней в кафе, покушать и просто поговорить в тишине.

— Я уже всё, что мне было нужно, купила, — тихо произнесла она, смотря на пакет, но, не решаясь заглядывать внутрь.

— Тогда пошли отсюда, я есть хочу уже, не обедал ещё, — сказал я и, взяв Гермиону за руку, пошёл к выходу из магазина.

Девушка спокойно шла за мной, прижимая пакет, чтобы не потерять. И когда же она откроет его? Так и будет держать дальше? Ну да ладно, сейчас важнее найти место, где можно будет подкрепиться. Через полчаса поисков я нашёл неплохой ресторан и завёл туда Гермиону, которая шла рядом, опустив голову. Запахи, что шли из кухни, были очень приятны и именно в этот момент у Герми забурчал живот. Эх, милашка, как я тебя понимаю.

Мы сели за свободный столик около окна, и к нам подошёл официант и дал меню. Прежде чем заказать, я внимательно прочитал весь список и состав каждого блюда. При этом Гермиона заказала тоже самое, что и я. Официант, приняв заказ, ушёл и вернулся через какое-то время с подносом и заказом. Расставив блюда на столе, паренёк пожелал приятного аппетита и, развернувшись, ушёл.

— Гермиона, ты, когда посмотришь внутрь пакета? — как бы невзначай спросил я, начиная неторопливо поглощать еду и ожидая ответа на свой вопрос.

На что Гермиона скромна улыбнулась, заглянув в содержимое пакета. Там были те самые две книги, небольшая коробочка с красивым кулоном в виде дракончика, который словно парил. Кулончик висел на серебряной цепочке и не надо говорить о том, что я вампир. Я вообще думал взять большой серебряный себе крест после. Так же был небольшой мешочек с плетенным из кожи браслетом, в котором поблёскивали редкие бусины и тетрадь с протеевыми чарами, а также зеркало дальней связи. Гермиона не смогла сдержать своего восхищения, смотря на эти, казалось бы, простые безделушки. А я довольно улыбнулся произведённому эффекту.

— Ну как, нравится? — зачем-то спросил я, продолжая неспешно кушать. Герми быстро закивала головой.

— Очень нравится… Но зачем? — спросила она, взглянув на меня наконец-то.


— Просто захотел что-нибудь тебе подарить и купить. Для Дафны я тоже приготовил подарок, — видя, как девочка нахмурилась, я быстро произнес, не сказать, чтобы ложь, но и не слишком откровенную правду — Герми, не ревнуй. Я люблю тебя и никогда не брошу.

Ммрр. Какое выражение лица. Просто загляденье. А ведь, правда. Люблю. Но главное, я смог ее отвлечь, и теперь вместо того, чтобы сердиться на меня, девочка пребывала в легком шоке.

— Гарри, я… — запнувшись, девушка растерянно посмотрела на меня, но затем, видимо, собравшись с силами, закончила, — Я тебя тоже люблю.

Без «наверное». Вот, что значит чистая душа. А она так и не поняла. Что значит мое сомнение. Способен ли я сейчас любить или это влюбленность? Но вот она не сомневалась.

— Герми, нам пора, — напомнил я ей, меняя тему. Поели, отдохнули, все купили и теперь мне пора идти к профессору, но прежде провожу Герми. Вернее, просто дождусь, когда она переместится туда же откуда начала свое путешествие к банку.

Я слегка опаздывал. Встретиться с профессором, мы договорились вновь у того же банка, точно обговорили время, вот только это время как-то незаметно ускользнуло. Впрочем, я опаздывал не сильно, но крайне удивился, когда, сворачивая за угол одного здания, чуть не сшиб с ног какого-то коротышку. Проявив чудеса изворотливости, а точнее прыжка, я достаточно далеко прыгнул назад, и теперь хлопая глазами, глянул на этого коротышку, который недовольно выкрикнул:

— Смотри куда идёшь! — однако я тут же увидел не обычного карлика, а как раз-таки профессора Флитвика. Тот, поняв, что сказал, опешил даже сам.

— Ох, Поттер, извини. Не знаю, что на меня нашло.

Полукровка был одет в классический костюм обычного гражданина, поэтому я не сразу его признал. Однако, я тепло улыбнулся, приветственно кивая головой.

— Да ничего страшного, здравствуйте. Я как раз к вам спешил. Но что вы здесь делаете? Мы же договорились встретиться… — однако он только усмехнулся, едва махнув рукой, пошёл вперёд, при этом разворачиваясь, перебив меня:

— Гарри, ты опоздал и поэтому я решил искать тебя сам. Ну-ка, иди за мной.

И куда я мог деться? Так что я пошёл за профессором. Шли мы всего-то минуты три, и за это время я всего лишь слышал вопросы, обыденные, как например «как провёл дни» или «Как твои тётя и дядя». Отвечал весьма коротко, не выдавая в подробности и стараясь не обманывать его.


Вскоре мы подошли к машине, которая была вроде как такси. Только выглядело оно странным, автомобиль чёрный, а на капоте изображен череп, держащий в зубах дымящую сигарету.

— Садись Гарри, с таким водителем мы быстро доберёмся до моего дома.

И хотя меня терзали некоторые сомнения (машина с черепом куда привезет то), я всё-таки сел в салон. Там за рулём оказалась девушка, лет 25, одетая во всё чёрное, особенно из одежды выделялась кожаная куртка, на которой были серебряные пуговицы и замки, а нагрудной карман увешан цепочками. Сама она была какая-то бледная, но вскоре я догадался, что это пудра. Чёрные губы, и серые глаза (точнее какие-то стеклянные) и честно говоря, красивые были обведены чёрной подводкой. Она тарабанила пальцами по рулю, а на пальцах было уйма колец, и опять же серебряных, а затем повернула к нам голову. И когда она это сделала, мне бросились в глаза её чёрные волосы, но половина головы была выбрита, а там, на лысине я увидел тату.

Надув из жвачки шарик, который лопнул она спросила:

— Вам домой?

— Да, дорогуша. Спасибо что дождалась, — ответил профессор. Девушка ничего не сказала. Но сказал, какой-то ехидный голос, что был немного груб, и скорее принадлежал пареньку.

— И-иха! Пристегни ремень, пацан!

Я был в охреневшем состоянии, когда понял, кто со мной разговаривает. Хотя, вспомнив фильм, и тот призрачный автобус я думал, что меня таким не удивить. Однако моё решение жестоко обломал череп, который висел на лобовом зеркале. Я сначала просто принял это чудо за брелок, ведь на вид он был не такой уж и большой.

Череп весело раскачивался, пуская кольца дыма с сигареты, и весело улыбаясь. А девушка уже щелкала переключателями.

— Ты чё, оглох? Парниша, ремень пристегни, а то тебя взболтает как газировку! Ха-ха-ха!

— рассмеялся череп над своей шуткой, но тут же поперхнулся табачным дымом и раскашлялся.

— Заткнись и перестань дымить, мальчику лёгкие не порть. Так всё, погнали, — проговорила гот, и ударила по педали газа…

Пришел в себя окончательно я около двери дома Флитвика. Вот эта тачка! Мне казалось, что мы неслись со скоростью света, меня словно в этот момент разобрали и собрали вновь!

— Правда, она потрясающая?! Проходи, не стесняйся! — проговорил профессор.

Дом оказался очень милым, светлым, но, однако низким. Помните фильм «властелин колец» где в первой части показывали дом Бульбы, Бильбо? Тут почти тоже самое. В основном тут стояли стеллажи с книгами, и была чистота и порядок чуть ли не идеальный к слову. Но он был небольшим. Всего-то пять комнат. Учитывая, что одна — это кухня, вторая ванна и туалет, третья комната — зал, спальня, а пятая зал для тренировок. Вот только долго осматриваться мне не дали. Вспомнив, как я лихо отскочил, он решил построить наше обучение именно на этом. И начались мои трудовые будни и выходные.