Файл: Новый Гарри Млять, какого эта Так удружила.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 27.03.2024

Просмотров: 607

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

СОДЕРЖАНИЕ

Глава 1. Новый Гарри

Глава 2. Я думал, мы друзья

Глава 3. Новая жертва

Глава 4. Хомяк или бельчонок

Глава 5. Зелья и превращения

Глава 6. Игра начинается

Глава 7. Открытия и симуляция

Глава 8. Желание

Глава 9. Дела коммерческие

Глава 10. Шпионские игры

Глава 11. Загадки и веселье

Глава 12. Новая палочка и заклинания

Глава 13. На пути к славе

Глава 14. Разговоры и договоры

Глава 15. Победа близка

Глава 16. Моя прелесть

Глава 17. Проблемы и решения

Глава 18. Последний аккорд

Глава 19. Отдых и его последствия

Глава 20. Приключения и развлечения

Глава 21. Прогулки и тренировки

Глава 22. Курица и петушок

Глава 23. Начало года

Глава 24. Встречи и знакомства

Глава 25. Признание

Глава 26. Дела любовные

Глава 27. Веселье в разгаре

Глава 27.5 Маленькая тайна

Глава 28. Учись летать и падать

Глава 29. Петушок на Снежке

Глава 30. Сила и Знакомство

Глава 31. Женские разочарования и свидания

Глава 32. Любовница, подарки и девушки

Глава 33. Ищем приключения и находим

Глава 34. Герой или идиот

Глава 35. Разборки с бессмертным

Глава 36. Шалости и договоры

Глава 37. Несчастные случаи

Глава 38. Каникулы

Глава 39. Первый день

Глава 40. Жизнь в доме

Глава 41. Столкновения и награды

Глава 42. Первый раз с любимой

Глава 43. Планы, расследования

Глава 44. Воссоединение

Глава 44.5. И снова то, что не расскажем другим

Глава 45. Прикосновение к тайне

Глава 46. Сюрприз

Глава 47. Дома и в школу

Глава 48. Новая жертва?

Глава 48(2). Новая жертва

Глава 49. Свидание и соблазнение

Глава 50. Первый поцелуй с Трейси

Часть 50.5. Еще одна!

Глава 51. Новый участник гарема

Глава 52. План

Глава 53. Встать! Суд идет!

Глава 54. Долгожданная встреча

Сноски

1



На первой странице я прочитал:

«Какой любимый цвет Златопуста Локонса?» — Итак, ясно, что чем ярче, тем лучше, по его мнению.

«Какова тайная честолюбивая мечта Златопуста Локонса?» — Хах, стать знаменитым и соблазнить всех красивых девушек в мире.

«Каково, по вашему мнению, на сегодняшний день самое грандиозное достижение Златопуста Локонса?» — Он всё ещё может притворяться великим магом, будучи слабее обычного магла.

И так далее и тому подобное. Последний, пятьдесят четвёртый вопрос звучал так:

Когда день рождения Златопуста Локонса и каков, по вашему мнению, идеальный для него подарок? Но что сказать, и у него и у меня хорошее чувство юмора. И хотя я передергивал, смеялся в душе писал на большинство вопросов верные ответы, благо даже в прошлой своей жизни знал ответы, да и не зная не стал бы прямо-таки намеренно над ним издеваться.

Спустя полчаса Локонс собрал работы и быстренько просмотрел их.

— Ай-яй-яй! Почти никто из вас не помнит, что мой любимый цвет сиреневый. Я об этом пишу в книге «Йоркширские йети». А кое-кому не мешало бы внимательнее читать «Встречи с вампирами». В главе двенадцатой я чёрным по белому пишу, что идеальный подарок для меня в день рождения — благорасположение между всеми людьми, магами и не магами. Но, разумеется, я не отказался бы и от бутылки доброго огненного виски Огдена! А вот мисс Гермиона Грейнджер знает мою честолюбивую мечту. Да, я хочу избавить мир от зла и наводнить рынок составами для сохранения шевелюры моего собственного изобретения. Умница девочка! Она заслуживает самой высокой оценки. Где мисс Гермиона Грейнджер?

— Гермиона подняла дрожащую руку, — Отлично! — излучал восторг Локонс, — Отлично с плюсом! Десять баллов Гриффиндору. А теперь перейдём к делу… — с этими словами он нагнулся за своим столом и поднял с полу большую, завешенную тканью клетку, — Сегодня я вас научу, как обуздывать самые мерзкие создания, существующие в мире магов и волшебников. Предупреждаю: вы будете лицезреть в этой комнате нечто действительно ужасное. Но не бойтесь, пока я рядом, ничего плохого с вами не случится. Единственно я прошу — сохраняйте спокойствие, — Локонс опустил руку на ткань, закрывающую клетку

— Ведите себя тише. Они могут перевозбудиться, — понизив голос, погрозил пальцем Локонс. Весь класс затаил дыхание, пока Локонс не сдёрнул ткань, — Да, это они — только что пойманные корнуэльские пикси, — драматически произнёс он.


И ожидаемо получил смех и презрение многих. Тех людей, которые, видимо, не читали, насколько, они, действительно, опасны:

— Но… но ведь они совсем… неопасные… — выговорил сквозь смех парень.

— Не скажите, — Локонс покачал головой, — Их забавы могут быть чертовски неприятны.

Пикси были ярко-синие, ростом сантиметров двадцать, с заострёнными мордочками. Оказавшись после темноты на свету, они пронзительно заголосили, точно в класс ворвался полк трубачей, заметались по клетке, стали барабанить по жердям и корчить рожи, не то, дразня зрителей, не то забавляя.

— А теперь посмотрим, как вы с ними справитесь! — повысил голос Златопуст Локонс, открыв клетку.

Что тут началось! Светопреставление! Пикси выскочили из клетки, как маленькие ракеты, и разлетелись во все стороны. Два проказника схватили за уши Невилла и взвились с ним под потолок. Штук пять-шесть, разбив окно и осыпав осколками стекла последний ряд, вылетели из класса. Остальные принялись крушить всё, что попадало в их проворные ручки, с яростью разъярённого носорога. Били пузырьки с чернилами и залили весь класс, рассыпали корзину с мусором, рвали в клочки книги и тетради, срывали со стен картины, швыряли в разбитое окно сумки и учебники. Не прошло и пяти минут, как весь класс сидел под столами. Только бедняга Невилл, держась за люстру, болтался под потолком. Однако всё это не сильно коснулось нас. Я вовремя успел поставить щит на Гермиону, когда она начала немного тормозить с реакцией, в то время как Дафна уже сидела под столом.

— Чего вы испугались? Действуйте! Гоните их обратно в клетку! Это ведь всего только пикси, — кричал Локонс и, засучив рукава, взмахнул волшебной палочкой, быстро произнося, — Пескипикси пестерноми!

Его слова, однако, не укротили разбушевавшуюся нечисть. Один даже выхватил у Локонса волшебную палочку и выбросил в окно. Локонс охнул и нырнул под собственный стол. Очень вовремя — люстра не выдержала и Невилл упал прямо на то место, где секунду назад стоял профессор.

— И это профессор, преподающий ЗОТИ? Мало того, что выпустил опасных существ из клетки, так он ещё и не защищает своих учеников от своей ошибки! Профессор Снейп ни в какое сравнение с этим придурком не идёт, он хотя бы может нейтрализовать все наши сваренные зелья, не давая сдохнуть, — тихо возмущался я так, чтобы слышали меня все желающие.

Глава 25. Признание


Примечание к части

Дождались главы. А еще свершилось - мне пришлось писать дополнительно, того, чего не было в прошлой версии но было в первой версии. К слову 28 глава будет не сразу после 27. Точнее будет 27.5 и она будет 18+ вероятно. Ее к слову тоже нет, она просто потеряна. И придется писать снова. Не судить строго.
— Как неожиданно это слышать от вас Поттер!

Знал ли я о том, что зельевар уже был около кабинета? Конечно, нет. И, конечно, я не специально сказал эти слова и, разумеется, его слова стали для меня неожиданностью.

— Пескипикси пестерноми!

Вот теперь все было идеально: и жест и слова и реакция пикси на заклинание. Одно движение палочкой и эти мелкие заразы оглушены, а затем перенаправлены в клетку некой всасывающей силой. В следующий момент произошло сразу две вещи: Невилл, что только собирался встать снова упал, и Локонс вылез из-под парты. Но Снейп только произнес:

— Я жду вас всех на своем уроке!

И хотя урок еще не был окончен, вряд ли бы мы остались в классе.

— Урок окончен, жаль только то, что коллега пришел на помощь, думаю, мы бы и сами справились, я бы не допустил, чтобы кто-то чрезмерно пострадал. Тем не менее, благодарю вас!

Вот только «коллега» давно ушел, а следом за ними, молча, не прощаясь, начали выходить и ученики. Хорошенький урок, нечего сказать, действительно, Локонс, прав — жаль он пришел. Было весело наблюдать за страданиями других. В том числе и пухлика. Но этот урок позволил мне кое-что решить для себя — я хочу снова повеселиться. И на этот раз с девушками. Вот только… Но об этом я подумаю после урока.

Урок прошел без всяких происшествий и вполне обыденно — мы снова варили зелье. А то, что были взорваны котлы и несколько недоумков пострадало вновь, и в этот раз я совершенно был не причем, так я же говорю — обыденно. А вот если бы Снейп похвалил бы меня прилюдно или наша группа сказала ему «спасибо» вот было бы происшествие так происшествие. И сразу после урока я произнес, обращаясь к обеим девушкам:

— Знаете, я бы хотел сегодня поговорить и рассказать кое-что, поэтому жду вас вечером в коридоре около столовой. В семь вечера.

И решив в этот раз не идти с Герми, вышел из класса, оставляя своих девушек одних. К назначенному времени, все обдумав и решив, я ждал Гермиону около входа в нашу гостиную, и когда она вышла без пяти минут седьмого, произнес:


— Думаю, ты знаешь, зачем я вас позвал?

Какие могли быть сомнения у девушки? Она уже хорошо должна была меня узнать и прекрасно должна была понять, что я хочу открыться Дафне. Хотя даже она не подозревала насколько желаю открыться и не догадывалась и о том, как мало она сама знает обо мне. Накинув на нас с ней мантию, я направился к столовой, где оказывается нас, уже ждала наша подруга. Поэтому скинув мантию до того, как нас заметят — хорошо, что девушка не смотрела в нашу сторону, и, приложив палец к губам, прося Герми не выдавать нас раньше времени, я тихо стал приближаться. Гермиона, умничка, замерла и даже, как мне кажется, перестала дышать, а я быстро сократив расстояние, успел положить руки на глаза Дафны, когда та воскликнула:

— Гарри!

И в этот раз в голосе снежной королевы, зову ее так лишь по привычке, снова было много эмоций, а я, убрав руки с ее глаз, обнял ее за талию:

— Да?

И в этот момент мы оба услышали смех Герми, что, наконец, стала к нам подходить:

— Он тебя напугал?

— Нет!

Вернув себе самообладание, произнесла Дафна, а я отпустил ее и попросил:

— А теперь идем! Я расскажу тебе кое-что.

Конечно, мы шли в комнату «желания». Открыв дверь в комнату, я пропустил девочек вперед.

— Ты хотел рассказать ей все, ведь так? — войдя внутрь и сев в кресло, что стояло около камина, проговорила Герми. В этот раз я создал обычную гостиную обычного факультета, но в меньшем размере.

— Да. Дафна, скажи, у тебя ведь есть вопросы? — ответив вначале Гермионе, а затем, спросив вторую свою подругу, я присел на диван, а затем откинулся назад.

— Есть, я ждала, когда ты сам признаешься.

— Вот, он и будет признаваться, — перехватила инициативу Гермиона, смотря на меня своими красивыми глазками. Но прежде, чем ответить, я дождался, когда Дафна также сядет в кресло.

— Расскажу. Вот только не знаю, стоит ли тебе Дафна все знать?

Сейчас на Дафну смотрел другой я, настоящий. Истинный вампир, хотя по меркам вампиров очень молодой, но все равно гораздо более мудрый и сильный, чем девочки. И я не мог позволить чувствам помешать мне, а значит, надо было сделать все, чтобы себя обезопасить. И раз Дафна со Слизерина, то она поймет. Но пока Ледяная Принцесса подбирала слова, ее опередила Герми, начиная возмущаться.

— Гарри, как ты можешь так говорить? — а она ведь уже считает ее своей подругой, вот только Дафна сама может сказать. Что и продемонстрировала, — Не стоит, я понимаю!


Первая часть фразы была предназначена для Гермионы, вторая же для меня:

— Как насчет клятвы, что я вас не предам? Понимаешь?

И я понимал, что такими клятвами не разбрасываются и то, что если она дает ее, то считает нас дорогими людьми, раз готова пойти на такой шаг. Сглотнув, чтобы подавить появившиеся эмоции, я поспешно произнес:

— Почему? — и опять она поняла все верно. Весь этот разговор был нужен ни ей и ни мне, а Герми, да даже мои вопросы, первый и второй, были лишь спектаклем. Иначе бы я не позвал ее сюда.

— Потому что Гермиона считает меня своим другом, и я не могу предать ее доверие.

Но вот вопрос «с каких пор змей волнует отношение кого-то к ним» я не стал задавать, а вместо этого только усмехнулся:

— Считаем, что так и есть, — но вновь был прерван Гермионой, которая смотрела то на девушку, то на меня.

— Вы сейчас, о чем?

То, что мы говорим на не понятном ей языке, хотя и обычными словами, Герми поняла. Но вот о чем мы говорим, вернее, что еще скрыто от нее, она никак не могла осознать. Так что вместо того, чтобы переходить к сути вопроса, я начал издалека, надеясь на то, что Дафна дополнит.

— Клятва подразумевает полное доверие к нам, ведь дав ее, она не сможет первая атаковать нас. Да, мы не враги ей, но чтобы наследница рода Гринграсс дала такую клятву, она должна иметь очень весомый повод. И таким обычно считается дружба или любовь.

— Все так. Последний раз ее дал мой дед, когда обещал сохранить нейтралитет. Делайте вывод, — подарив впервые улыбку, она произнесла, — Я Дафна Гринграсс своей кровью и честью рода клянусь не причинять вреда Гарри Поттеру и Гермионе Грейнджер.

И все. Не было жестких формулировок, не было, даже, каких-либо ритуальных фраз кроме самой клятвы. Ничего. Но именно в этой простоте крылось столько силы, что я, не выдержав сам произнес:

— Я Гарри Поттер, ныне известный под этим именем, клянусь не предавать Дафну Гринграсс и Гермиону Грейнджер, всегда помогать и оберегать! — и следом:

— Я Гермиона Грейнджер клянусь не предавать Дафну Гринграсс и Гарри Поттера, всегда поддерживать и помогать им.

Кажется, безумие заразительно. И ведь сказала все верно. Хотя какой смысл в словах, когда нас окутали силы (невидимые, но все равно ощутимые) и все наши мысли стали открыты для той, или тех, кто принимает клятвы. И тогда уже не важно, о чем говорить, главное настрой, мысли и чувства, и клятва была принята, а каждый из нас ощутил некую связь между нами троими.