Файл: Акатьева С. И., Елисеева Л. А., Загидулина О. Н., Козлова Г. А., Попова С. В., Поротова С. В., Смердова Н. В., Сухорукова М. Р., Фанина О. Б.docx
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 11.04.2024
Просмотров: 206
Скачиваний: 1
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
Учебное пособие | 236
6. Спиртовой шарик (внутри которой головка
ампулы) поместить в нестерильный лоток для
медицинских отходов класса «А».
«Помещаю использованный спиртовой шарик в
лоток для медицинских отходов класса «А»
7. Взять в правую руку приготовленный
шприц, снять колпачок и поместить его
обпатно в стерильный лоток.
«Беру в правую руку шприц, снимаю колпачок
и возвращаю колпачок в стерильный лоток»
8. Захватить ампулу между 2 и 3 пальцами
левой руки, ввести иглу в ампулу, стоящую на
столе.
«Захватываю ампулу между 2 и 3 пальцами
левой руки, ввожу иглу в ампулу, стоящую на
столе»
9. Перевернуть ампулу дном вверх.
Придерживая 1 и 4 пальцами левой руки
цилиндр шприца, набрать необходимое
количество лекарственного препарата, потянув
поршень.
Примечание: следить, чтобы игла все время
находилась в растворе — в этом случае
исключается попадание воздуха в шприц.
«Переворачиваю ампулу дном вверх.
Придерживая 1 и 4 пальцами левой руки
цилиндр шприца, набираю необходимое
количество лекарственного препарата, потянув
поршень. Слежу чтобы кончик иглы всегда
находился в растворе»
Примечание: ампулы, имеющие широкое
отверстие — не переворачивать!
10. Надеть колпачок на иглу методом
«зачерпывания».
«Надеваю колпачок на иглу методом
«зачерпывания»
11. Вытеснить воздух из шприца в колпачок до
появления первой капли из иглы. Убедиться,
что в шприце нет воздуха.
«Держа шприц вертикально выпускаю каплю
раствора из шприца в колпачок. Убеждаюсь,
что в шприце нет воздуха»
Примечание: если есть пузырьки воздуха на
стенках цилиндра, следует слегка оттянуть
поршень шприца и несколько раз повернуть
шприц в горизонтальной плоскости.
12. Готовый к инъекции шприц положить в
стерильный лоток.
«Выкладываю шприц в стерильный лоток»
3. Техника инъекции
1. Попросить пациента освободить от одежды
предполагаемое место инъекции. Осмотреть и
пальпировать предполагаемое место инъекции.
«Освободите от одежды область предплечья
или я могу в этом помочь. Разрешите
осмотреть Вашу кожу. Кожа здоровая,
целостная, без патологических изменений.
Татуировки и рубцы отсутствуют»
2. В положении пациента сидя, расположить
его руку на манипуляционном столе ладонью
вверх.
«Положите руку на стол ладонью вверх. В
течение процедуры прошу Вас рукой не
шевелить»
3. Обработать кожу в средней трети
внутренней поверхности предплечья
последовательно двумя стерильными
спиртовыми шариками движениями снизу-
вверх. Дождаться высыхания антисептика.
«Обрабатываю кожу в средней трети
внутренней поверхности предплечья
последовательно двумя стерильными
спиртовыми шариками движениями снизу-
вверх. Дожидаюсь высыхания антисептика»
4. Взять шприц в правую руку. Снять с иглы
защитный колпачок и поместить колпачок в
нестерильный лоток для отходов класса «А».
Установить пальцы на шприце:
-
второй - на канюле иглы;
-
остальные - на цилиндре шприца.
«Беру шприц в правую руку. Снимаю с иглы
защитный колпачок. Устанавливаю пальцы на
шприце:
-
второй - на канюле иглы;
-
остальные - на цилиндре шприца»
5. Левой рукой, обхватив предплечье снизу,
растянуть кожу в месте инъекции.
«Левой рукой обхватываю предплечье снизу,
растягивая кожу в месте инъекции»
6. Ввести иглу срезом вверх под углом не более
5° почти параллельно коже так, чтобы скрылся
ее просвет. Направляя иглу параллельно
поверхности кожи, продвинуть ее еще на 1 -2
мм.
«Ввожу иглу срезом вверх под углом не более
5° почти параллельно коже так, чтобы скрылся
ее просвет, и далее на 1 -2 мм»
7. Освободить левую руку. Нажать первым
«Отпускаю предплечье пациента. Первым
пальцем левой руки на рукоятку поршня и
ввести раствор.
пальцем левой руки нажимаю на рукоятку
поршня и ввожу раствор. В коже должна
образоваться папула - беловатый бугорок в
виде «лимонной корочки», свидетельствующий
о правильном выполнении манипуляции»
8. Извлечь иглу быстрым, аккуратным
движением, избегая оцарапывания пациента.
«Аккуратно и быстро извлекаю иглу. После
извлечения иглы крови нет»
9. К месту введения препарата не прижимать
шарик (салфетку) с антисептическим
раствором.
«К месту инъекции ничего не прикладываю, не
прижимаю, не массирую»
Примечание: в случае крайней необходимости
слегка промокнуть место инъекции сухим
стерильным шариком.
Окончание манипуляции
1. Использованное оснащение (шприц, иглы,
марлевые шарики) подвергнуть дезинфекции и
утилизации.
«Отсоединяю иглу от шприца с помощью
иглосъемника и помещаю в непрокалываемый
контейнер для отходов класса «Б».
Использованный одноразовый инструментарий
и марлевые шарики дезинфицирую и
утилизирую в мешок для медицинских отходов
класса «Б»
2. Поместить упаковки от расходных
материалов в емкость для медицинских
отходов класса «А»
«Помещаю упаковки от расходных материалов
в емкость для медицинских отходов класса «А»
3. Обработать рабочую поверхность
манипуляционного стола дезинфицирующей
салфеткой способом протирания. Салфетку
поместить в емкость для медицинских отходов
класса «Б»
Примечание: кратность протирания
определяется инструкцией к салфеткам
«Обрабатываю рабочую поверхность
манипуляционного стола дезинфицирующей
салфеткой способом протирания. Салфетку
утилизирую в емкость для отходов класса «Б»
4. Снять перчатки, маску и утилизировать их.
Обработать руки гигиеническим способом.
«Снимаю перчатки, маску и утилизирую их в
мешок для медицинских отходов класса «Б».
Обрабатываю руки гигиеническим способом».
5. Уточнить у пациента его состояние после
манипуляции. ',у,.
«Как Вы себя чувствуете, все ли в порядке?»
Ответ: «Я чувствую себя хорошо»
6. Сделать соответствующую запись в журнале
учета процедур и отметку в листе врачебных
назначений.
«Фиксирую в листе врачебных назначений
данные о выполненной манипуляции»
Примечания:
-
Подготовка оснащения для выполнения процедуры всегда проводится в процедурном кабинете.
-
Через 15-30 минут после инъекции обязательно узнать у пациента о его самочувствии и о
реакции на введённое лекарство (для выявления осложнений и аллергических реакций).
-
Внутрикожные инъекции детям выполняют в среднюю треть внутренней поверхности
предплечья, верхнюю треть наружной поверхности плеча.
-
Объяснить пациенту, что нельзя тереть и мочить место инъекции в течение определенного
времени (если инъекция выполняется с диагностической целью).
У
Подкожная инъекция
а
чебное пособие | 238
Цель:
• лечебная
Показания:
• устанавливаются врачом
Противопоказания:
-
воспалительные процессы кожи и подкожно-жировой клетчатки в месте инъекции
-
непереносимость лекарственного препарата
Необходимые условия:
-
соблюдать места постановки подкожной инъекции - наружная поверхность плеча (верхняя и
средняя трети) и бедра (верхняя и средняя трети), подлопаточная область, переднебоковая
поверхность брюшной стенки (отступив на 1-2 см от пупка)
-
вводить лекарственные растворы, которые хорошо всасываются в рыхлой подкожной жировой
клетчатке
-
процедурная медицинская сестра выполняет инъекции с обязательным использованием
спецодежды и средств индивидуальной защиты - медицинского халата, шапочки, маски,
перчаток
Оснащение:
-
стерильный набор: лоток, пинцет, емкость под пинцет
-
стерильный одноразовый шприц на 2,0 - 2,5 мл с инъекционной иглой длиной 25 мм
-
стерильные спиртовые марлевые шарики (антисептические салфетки)
-
ампулы со стерильными растворами лекарственных препаратов (согласно листу врачебных
назначений)
-
пилочка (для открытия ампул)
-
лоток нестерильный
-
перчатки нестерильные
-
оснащение для утилизации медицинских отходов классов «А» и «Б» (мешки, емкости)
-
непрокалываемый контейнер для использованных игл
-
оснащение для обработки рук (мыло жидкое, кожный антисептик, одноразовые полотенца для
рук)
-
оснащение для дезинфекции
Порядок действий:
Алгоритм выполнения
Примерный текст комментариев (ответов)
специалиста
Подготовка к манипуляции
1. Установить контакт с пациентом:
поздороваться, представиться, обозначить свою
роль.
«Здравствуйте! Я медицинская сестра
(медбрат). Меня зовут (ФИО)»
2. Попросить пациента представиться (если
пациент в сознании). Идентифицировать
пациента.
«Представьтесь, пожалуйста, назовите Ф.И.О.
полностью, дату рождения и свой возраст. Как
я могу к Вам обращаться?»
Сверяю ФИО пациента в медицинской
документации: «Пациент идентифицирован»
3. Прочитать лист врачебных назначений.
«Читаю в листе врачебных назначений
название, концентрацию, дозировку, кратность
и способ введения лекарственного препарата»
Учебное пособие | 239
4. Сообщить пациенту о назначении врача.
«Вам назначена процедура подкожного
введения лекарственного препарата
(указать наименование)»
5. Убедиться в наличии у пациента
добровольного информированного согласия на
предстоящую манипуляцию (если пациент в
сознании).
«Вы согласны на выполнение данной
процедуры?»
Ответ: «Я согласен на выполнение процедуры»
В случае отсутствия такового уточнить
дальнейшие действия у врача.
6. Объяснить цель и ход процедуры.
«По назначению врача я проведу введение
лекарственного препарата (указать
наименование в соответствии с условием)
подкожно в область плеча. Процедура
проводится в положении лежа на спине на
кушетке, стоя или сидя. В течение процедуры
прошу Вас не шевелиться и сообщать мне о
любых изменениях Вашего состояния»
7. Уточнить аллергический анамнез у пациента.
| |
«У вас есть аллергия на данный лекарственный
препарат? В целом на лекарственные
средства?»
Ответ: «У меня нет аллергии на данный
лекарственный препарат»
Если имеется непереносимость, уточнить
дальнейшие действия у врача.
8. Предложить/помочь пациенту занять
удобное положение: стоя, сидя или лежа на
спине. Выбор положения зависит от состояния
пациента и вводимого препарата.
«Займите удобное положение или я могу вам в
этом помочь»
9. Обработать руки гигиеническим способом.
«Обрабатываю руки гигиеническим способом»
10. Взять упаковку с лекарственным
препаратом из медицинского шкафа, сверить
‘ его наименование, объем и срок годности с
назначением врача.
«Название лекарственного препарата, объем,
процентная концентрация лекарственного
препарата соответствует листу назначений.
Срок годности не истек»
11. Приготовить необходимое оснащение.
Проверить сроки годности всех расходных
материалов, целостность упаковок,
стерильность. :\
«Готовлю на манипуляционном столе
необходимое оснащение (перечислить).
Целостность упаковок не нарушена. Сроки
годности упаковок не истекли, материал
стерилен»
12. Спросить пациента о том, в какое плечо
была выполнена последняя инъекция, если она
у пациента не первая.
‘«Скажите, пожалуйста, в какое плечо была
выполнена последняя инъекция?»
1 13. Надеть средства защиты (маску
1 одноразовую)
«Надеваю средства индивидуальной защиты
для соблюдения инфекционной безопасности»
14. Провести гигиеническую обработку рук
кожным антисептиком. Надеть нестерильные
перчатки.
«Провожу антисептическую обработку рук и
надеваю нестерильные перчатки»
Выполнение манипуляции
1. Подготовка шприца
1. Стерильным пинцетом выложить на
стерильный лоток несколько спиртовых
марлевых шариков, или вскрыть поочередно 4
упаковки антисептических салфеток и
ныл сжить их пинцетом на лоток.
«Стерильным пинцетом выкладываю на
стерильный лоток несколько спиртовых
марлевых шариков (салфеток)»
2 Всзсвпь упаковку шприца со стороны
«Вскрываю упаковку шприца со стороны
поршня»
3 Ваиъся за рукоятку поршня и обеспечить
: седдзенне цилиндра шприца с иглой внутри
«Вращательным движением присоединяю
канюлю иглы к подыгольному конусу шприца
упаковки.
и хорошо притираю»
4. Собранный шприц положить на стерильный
лоток.
«Собранный шприц выкладываю на
стерильный лоток»
5. Упаковку от шприца сбросить в
нестерильный лоток для медицинских отходов
класса «А».
«Упаковку от шприца сбрасываю в лоток для
отходов класса А»
2. Набор лекарственного раствора из ампулы
1. Взять ампулу, прочитать название,
концентрацию, количество и срок годности
раствора. Сверить данные с листом
назначений. Убедиться визуально, что
лекарственный препарат пригоден: нет осадка,
не изменен цвет.
«Беру ампулу, читаю название, концентрацию,
количество и срок годности раствора. Все
соответствует листу назначений. Убеждаюсь
визуально, что лекарственный препарат
пригоден: нет осадка, цвет не изменен»
2. Уточнить дозировку лекарственного
препарата по листу врачебных назначений.
«Уточняю дозировку лекарственного препарата
по листу врачебных назначений»
3. Слегка встряхнуть ампулу так, чтобы весь
раствор оказался в ее широкой части.
«Встряхиваю ампулу так, чтобы весь раствор
оказался в ее широкой части»
4. Подпилить шейку ампулы пилочкой,
обработать стерильным спиртовым шариком, и
прикрыв этим шариком, вскрыть ампулу
резким движением пальцев руки «от себя».
«Подпиливаю шейку ампулы пилочкой,
обрабатываю стерильным спиртовым шариком,
и прикрыв этим шариком, вскрываю ампулу
резким движением пальцев руки «от себя»
5. Поставить ампулу на манипуляционный
стол.
«Ставлю ампулу на манипуляционный стол»
6. Спиртовой шарик (внутри которой головка
ампулы) поместить в нестерильный лоток для
медицинских отходов класса «А».
«Помещаю использованный спиртовой шарик в
лоток для медицинских отходов класса «А»
7. Взять в правую руку приготовленный
шприц, снять колпачок и поместить его
обратно в стерильный лоток.
«Беру в правую руку шприц, снимаю колпачок
и возвращаю колпачок в стерильный лоток»
8. Захватить ампулу между 2 и 3 пальцами
левой руки, ввести иглу в ампулу, стоящую на
столе.
«Захватываю ампулу между 2 и 3 пальцами
левой руки, ввожу иглу в ампулу, стоящую на
столе»
9. Перевернуть ампулу дном вверх.
Придерживая 1 и 4 пальцами левой руки
цилиндр шприца, набрать необходимое
количество лекарственного препарата, потянув
поршень.
Примечание: следить, чтобы игла все время
находилась в растворе - в этом случае
исключается попадание воздуха в шприц.
«Переворачиваю ампулу дном вверх.
Придерживая 1 и 4 пальцами левой руки
цилиндр шприца, набираю необходимое
количество лекарственного препарата, потянув
поршень. Слежу чтобы кончик иглы всегда
находился в растворе»
Примечание: ампулы, имеющие широкое
отверстие - не переворачивать!
10. Надеть колпачок на иглу методом
«зачерпывания».
«Надеваю колпачок на иглу методом
«зачерпывания»
11. Вытеснить воздух из шприца в колпачок до
появления первой капли из иглы. Убедиться,
что в шприце нет воздуха.
«Держа шприц вертикально выпускаю каплю
раствора из шприца в колпачок. Убеждаюсь,
что в шприце нет воздуха»
Примечание: если есть пузырьки воздуха на
стенках цилиндра, следует слегка оттянуть
поршень шприца и несколько раз повернуть
шприц в горизонтальной плоскости.
12. Готовый к инъекции шприц положить в
стерильный лоток.
«Выкладываю шприц в стерильный лоток»
3. Техника инъекции
1. Попросить пациента освободить от одежды
предполагаемое место инъекции. Осмотреть и
пальпировать предполагаемое место инъекции.
«Освободите от одежды область плеча или я
могу Вам в этом помочь. Разрешите осмотреть
Вашу кожу. Кожа здоровая, целостная, без
патологических изменений. Татуировки и
Учебное пособие | 241
рубцы отсутствуют»
2. Обработать кожу в средней трети наружной
поверхности плеча последовательно двумя
стерильными спиртовыми шариками в одном
направлении. Дождаться высыхания
антисептика.
«Обрабатываю кожу в средней трети наружной
поверхности плеча последовательно двумя
стерильными спиртовыми шариками в одном
направлении. Дожидаюсь высыхания
антисептика»
3. Взять шприц в правую руку. Снять с иглы
защитный колпачок и поместить колпачок в
нестерильный лоток для отходов класса «А».
Установить пальцы на шприце:
-
второй - на канюле иглы;
-
пятый - на упоре для пальцев;
-
остальные - на цилиндре шприца.
«Беру шприц в правую руку. Снимаю с иглы
защитный колпачок. Устанавливаю пальцы на
шприце:
-
второй - на канюле иглы;
-
пятый - на упоре для пальцев;
-
остальные - на цилиндре шприца»
4. Собрать кожу пациента в месте инъекции
одной рукой в складку треугольной формы
основанием вниз.
«Собираю кожу пациента в месте инъекции
одной рукой в складку треугольной формы
основанием вниз»
5. Ввести иглу со шприцем быстрым
движением под углом 45° на 2/3 ее длины.
«Ввожу иглу со шприцем под углом 45° на 2/3
ее длины»
6. Потянуть поршень на себя, чтобы убедиться,
что игла не попала в кровеносный сосуд.
«Провожу аспирацию на кровь, потянув
поршень на себя. Поршень неподвижен - игла
находится в тканях»
Освободить левую руку. Нажать первым
пальцем левой руки на рукоятку поршня и
ввести раствор.
«Отпускаю плечо пациента. Первым пальцем
левой руки нажимаю на рукоятку поршня и
ввожу раствор»
Я Приложить спиртовой шарик и извлечь иглу.
Не отрывая руки с шариком, слегка
."массировать место введения лекарственного
препарата. ■ -р ■-
«Прикладываю спиртовой шарик и извлекаю
иглу. Не отрывая руки с шариком, слегка
массирую место введения лекарственного
препарата»
. Использованное оснащение (шприц, иглы, «Отсоединяю иглу от шприца с помощью
£зглевые шарики) подвергнуть дезинфекции и
утилизации. jjlr % \
иглосъемника и помещаю в непрокалываемый
контейнер для отходов класса «Б».
Использованный одноразовый инструментарий
и марлевые шарики дезинфицирую и
утилизирую в мешок для медицинских отходов
класса «Б»
1 2. Поместить упаковки от расходных
материалов в емкость для медицинских
ттгхотюв класса «А»
«Помещаю упаковки от расходных материалов
в емкость для медицинских отходов класса «А»
: In 7 7пэтатъ рабочую поверхность
I эомиуицнонного стопа дезинфицирующей
тыпетжеа способом протирания. Салфетку
г : Л7Л7 з емкость для медицинских отходов
оаесг Б-
I .Лфтгтгчпние: кратность протирания
л,>. :лл -- : . - инструкцией к салфеткам
«Обрабатываю рабочую поверхность
манипуляционного стола дезинфицирующей
салфеткой способом протирания. Салфетку
утилизирую в емкость для отходов класса «Б»
. -.—л л ел легки, маску и утилизировать их.
л:с ыл 7 -ть суки гигиеническим способом.
«Снимаю перчатки, маску и утилизирую их в
мешок для медицинских отходов класса «Б».
Обрабатываю руки гигиеническим способом».
: У т-л-лгтъ у пациента его состояние после
KHF* ОТ.:1 И И
«Как Вы себя чувствуете, все ли в порядке?»
Ответ: «Я чувствую себя хорошо»
г I тедасгь соответствующую запись в журнале
чета, zp*: дедур и отметку7 в листе врачебных
«Фиксирую в листе врачебных назначений
данные о выполненной манипуляции»
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 96
Учебное пособие | 236
6. Спиртовой шарик (внутри которой головка ампулы) поместить в нестерильный лоток для медицинских отходов класса «А». | «Помещаю использованный спиртовой шарик в лоток для медицинских отходов класса «А» |
7. Взять в правую руку приготовленный шприц, снять колпачок и поместить его обпатно в стерильный лоток. | «Беру в правую руку шприц, снимаю колпачок и возвращаю колпачок в стерильный лоток» |
8. Захватить ампулу между 2 и 3 пальцами левой руки, ввести иглу в ампулу, стоящую на столе. | «Захватываю ампулу между 2 и 3 пальцами левой руки, ввожу иглу в ампулу, стоящую на столе» |
9. Перевернуть ампулу дном вверх. Придерживая 1 и 4 пальцами левой руки цилиндр шприца, набрать необходимое количество лекарственного препарата, потянув поршень. Примечание: следить, чтобы игла все время находилась в растворе — в этом случае исключается попадание воздуха в шприц. | «Переворачиваю ампулу дном вверх. Придерживая 1 и 4 пальцами левой руки цилиндр шприца, набираю необходимое количество лекарственного препарата, потянув поршень. Слежу чтобы кончик иглы всегда находился в растворе» Примечание: ампулы, имеющие широкое отверстие — не переворачивать! |
10. Надеть колпачок на иглу методом «зачерпывания». | «Надеваю колпачок на иглу методом «зачерпывания» |
11. Вытеснить воздух из шприца в колпачок до появления первой капли из иглы. Убедиться, что в шприце нет воздуха. | «Держа шприц вертикально выпускаю каплю раствора из шприца в колпачок. Убеждаюсь, что в шприце нет воздуха» Примечание: если есть пузырьки воздуха на стенках цилиндра, следует слегка оттянуть поршень шприца и несколько раз повернуть шприц в горизонтальной плоскости. |
12. Готовый к инъекции шприц положить в стерильный лоток. | «Выкладываю шприц в стерильный лоток» |
3. Техника инъекции
1. Попросить пациента освободить от одежды предполагаемое место инъекции. Осмотреть и пальпировать предполагаемое место инъекции. | «Освободите от одежды область предплечья или я могу в этом помочь. Разрешите осмотреть Вашу кожу. Кожа здоровая, целостная, без патологических изменений. Татуировки и рубцы отсутствуют» |
2. В положении пациента сидя, расположить его руку на манипуляционном столе ладонью вверх. | «Положите руку на стол ладонью вверх. В течение процедуры прошу Вас рукой не шевелить» |
3. Обработать кожу в средней трети внутренней поверхности предплечья последовательно двумя стерильными спиртовыми шариками движениями снизу- вверх. Дождаться высыхания антисептика. | «Обрабатываю кожу в средней трети внутренней поверхности предплечья последовательно двумя стерильными спиртовыми шариками движениями снизу- вверх. Дожидаюсь высыхания антисептика» |
4. Взять шприц в правую руку. Снять с иглы защитный колпачок и поместить колпачок в нестерильный лоток для отходов класса «А». Установить пальцы на шприце:
| «Беру шприц в правую руку. Снимаю с иглы защитный колпачок. Устанавливаю пальцы на шприце:
|
5. Левой рукой, обхватив предплечье снизу, растянуть кожу в месте инъекции. | «Левой рукой обхватываю предплечье снизу, растягивая кожу в месте инъекции» |
6. Ввести иглу срезом вверх под углом не более 5° почти параллельно коже так, чтобы скрылся ее просвет. Направляя иглу параллельно поверхности кожи, продвинуть ее еще на 1 -2 мм. | «Ввожу иглу срезом вверх под углом не более 5° почти параллельно коже так, чтобы скрылся ее просвет, и далее на 1 -2 мм» |
7. Освободить левую руку. Нажать первым | «Отпускаю предплечье пациента. Первым |
пальцем левой руки на рукоятку поршня и ввести раствор. | пальцем левой руки нажимаю на рукоятку поршня и ввожу раствор. В коже должна образоваться папула - беловатый бугорок в виде «лимонной корочки», свидетельствующий о правильном выполнении манипуляции» |
8. Извлечь иглу быстрым, аккуратным движением, избегая оцарапывания пациента. | «Аккуратно и быстро извлекаю иглу. После извлечения иглы крови нет» |
9. К месту введения препарата не прижимать шарик (салфетку) с антисептическим раствором. | «К месту инъекции ничего не прикладываю, не прижимаю, не массирую» Примечание: в случае крайней необходимости слегка промокнуть место инъекции сухим стерильным шариком. |
Окончание манипуляции
1. Использованное оснащение (шприц, иглы, марлевые шарики) подвергнуть дезинфекции и утилизации. | «Отсоединяю иглу от шприца с помощью иглосъемника и помещаю в непрокалываемый контейнер для отходов класса «Б». Использованный одноразовый инструментарий и марлевые шарики дезинфицирую и утилизирую в мешок для медицинских отходов класса «Б» |
2. Поместить упаковки от расходных материалов в емкость для медицинских отходов класса «А» | «Помещаю упаковки от расходных материалов в емкость для медицинских отходов класса «А» |
3. Обработать рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующей салфеткой способом протирания. Салфетку поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б» Примечание: кратность протирания определяется инструкцией к салфеткам | «Обрабатываю рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующей салфеткой способом протирания. Салфетку утилизирую в емкость для отходов класса «Б» |
4. Снять перчатки, маску и утилизировать их. Обработать руки гигиеническим способом. | «Снимаю перчатки, маску и утилизирую их в мешок для медицинских отходов класса «Б». Обрабатываю руки гигиеническим способом». |
5. Уточнить у пациента его состояние после манипуляции. ',у,. | «Как Вы себя чувствуете, все ли в порядке?» Ответ: «Я чувствую себя хорошо» |
6. Сделать соответствующую запись в журнале учета процедур и отметку в листе врачебных назначений. | «Фиксирую в листе врачебных назначений данные о выполненной манипуляции» |
Примечания:
-
Подготовка оснащения для выполнения процедуры всегда проводится в процедурном кабинете. -
Через 15-30 минут после инъекции обязательно узнать у пациента о его самочувствии и о
реакции на введённое лекарство (для выявления осложнений и аллергических реакций). -
Внутрикожные инъекции детям выполняют в среднюю треть внутренней поверхности
предплечья, верхнюю треть наружной поверхности плеча. -
Объяснить пациенту, что нельзя тереть и мочить место инъекции в течение определенного
времени (если инъекция выполняется с диагностической целью).
У
Подкожная инъекция
а
чебное пособие | 238
Цель:
• лечебная
Показания:
• устанавливаются врачом
Противопоказания:
-
воспалительные процессы кожи и подкожно-жировой клетчатки в месте инъекции -
непереносимость лекарственного препарата
Необходимые условия:
-
соблюдать места постановки подкожной инъекции - наружная поверхность плеча (верхняя и
средняя трети) и бедра (верхняя и средняя трети), подлопаточная область, переднебоковая
поверхность брюшной стенки (отступив на 1-2 см от пупка) -
вводить лекарственные растворы, которые хорошо всасываются в рыхлой подкожной жировой
клетчатке -
процедурная медицинская сестра выполняет инъекции с обязательным использованием
спецодежды и средств индивидуальной защиты - медицинского халата, шапочки, маски,
перчаток
Оснащение:
-
стерильный набор: лоток, пинцет, емкость под пинцет -
стерильный одноразовый шприц на 2,0 - 2,5 мл с инъекционной иглой длиной 25 мм -
стерильные спиртовые марлевые шарики (антисептические салфетки) -
ампулы со стерильными растворами лекарственных препаратов (согласно листу врачебных
назначений) -
пилочка (для открытия ампул) -
лоток нестерильный -
перчатки нестерильные -
оснащение для утилизации медицинских отходов классов «А» и «Б» (мешки, емкости) -
непрокалываемый контейнер для использованных игл -
оснащение для обработки рук (мыло жидкое, кожный антисептик, одноразовые полотенца для
рук) -
оснащение для дезинфекции
Порядок действий:
Алгоритм выполнения | Примерный текст комментариев (ответов) специалиста |
Подготовка к манипуляции | |
1. Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться, обозначить свою роль. | «Здравствуйте! Я медицинская сестра (медбрат). Меня зовут (ФИО)» |
2. Попросить пациента представиться (если пациент в сознании). Идентифицировать пациента. | «Представьтесь, пожалуйста, назовите Ф.И.О. полностью, дату рождения и свой возраст. Как я могу к Вам обращаться?» Сверяю ФИО пациента в медицинской документации: «Пациент идентифицирован» |
3. Прочитать лист врачебных назначений. | «Читаю в листе врачебных назначений название, концентрацию, дозировку, кратность и способ введения лекарственного препарата» |
Учебное пособие | 239
4. Сообщить пациенту о назначении врача. | «Вам назначена процедура подкожного введения лекарственного препарата (указать наименование)» |
5. Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую манипуляцию (если пациент в сознании). | «Вы согласны на выполнение данной процедуры?» Ответ: «Я согласен на выполнение процедуры» В случае отсутствия такового уточнить дальнейшие действия у врача. |
6. Объяснить цель и ход процедуры. | «По назначению врача я проведу введение лекарственного препарата (указать наименование в соответствии с условием) подкожно в область плеча. Процедура проводится в положении лежа на спине на кушетке, стоя или сидя. В течение процедуры прошу Вас не шевелиться и сообщать мне о любых изменениях Вашего состояния» |
7. Уточнить аллергический анамнез у пациента. | | | «У вас есть аллергия на данный лекарственный препарат? В целом на лекарственные средства?» Ответ: «У меня нет аллергии на данный лекарственный препарат» Если имеется непереносимость, уточнить дальнейшие действия у врача. |
8. Предложить/помочь пациенту занять удобное положение: стоя, сидя или лежа на спине. Выбор положения зависит от состояния пациента и вводимого препарата. | «Займите удобное положение или я могу вам в этом помочь» |
9. Обработать руки гигиеническим способом. | «Обрабатываю руки гигиеническим способом» |
10. Взять упаковку с лекарственным препаратом из медицинского шкафа, сверить ‘ его наименование, объем и срок годности с назначением врача. | «Название лекарственного препарата, объем, процентная концентрация лекарственного препарата соответствует листу назначений. Срок годности не истек» |
11. Приготовить необходимое оснащение. Проверить сроки годности всех расходных материалов, целостность упаковок, стерильность. :\ | «Готовлю на манипуляционном столе необходимое оснащение (перечислить). Целостность упаковок не нарушена. Сроки годности упаковок не истекли, материал стерилен» |
12. Спросить пациента о том, в какое плечо была выполнена последняя инъекция, если она у пациента не первая. | ‘«Скажите, пожалуйста, в какое плечо была выполнена последняя инъекция?» |
1 13. Надеть средства защиты (маску 1 одноразовую) | «Надеваю средства индивидуальной защиты для соблюдения инфекционной безопасности» |
14. Провести гигиеническую обработку рук кожным антисептиком. Надеть нестерильные перчатки. | «Провожу антисептическую обработку рук и надеваю нестерильные перчатки» |
Выполнение манипуляции | |
1. Подготовка шприца | |
1. Стерильным пинцетом выложить на стерильный лоток несколько спиртовых марлевых шариков, или вскрыть поочередно 4 упаковки антисептических салфеток и ныл сжить их пинцетом на лоток. | «Стерильным пинцетом выкладываю на стерильный лоток несколько спиртовых марлевых шариков (салфеток)» |
2 Всзсвпь упаковку шприца со стороны | «Вскрываю упаковку шприца со стороны поршня» |
3 Ваиъся за рукоятку поршня и обеспечить : седдзенне цилиндра шприца с иглой внутри | «Вращательным движением присоединяю канюлю иглы к подыгольному конусу шприца |
упаковки. | и хорошо притираю» |
4. Собранный шприц положить на стерильный лоток. | «Собранный шприц выкладываю на стерильный лоток» |
5. Упаковку от шприца сбросить в нестерильный лоток для медицинских отходов класса «А». | «Упаковку от шприца сбрасываю в лоток для отходов класса А» |
2. Набор лекарственного раствора из ампулы | |
1. Взять ампулу, прочитать название, концентрацию, количество и срок годности раствора. Сверить данные с листом назначений. Убедиться визуально, что лекарственный препарат пригоден: нет осадка, не изменен цвет. | «Беру ампулу, читаю название, концентрацию, количество и срок годности раствора. Все соответствует листу назначений. Убеждаюсь визуально, что лекарственный препарат пригоден: нет осадка, цвет не изменен» |
2. Уточнить дозировку лекарственного препарата по листу врачебных назначений. | «Уточняю дозировку лекарственного препарата по листу врачебных назначений» |
3. Слегка встряхнуть ампулу так, чтобы весь раствор оказался в ее широкой части. | «Встряхиваю ампулу так, чтобы весь раствор оказался в ее широкой части» |
4. Подпилить шейку ампулы пилочкой, обработать стерильным спиртовым шариком, и прикрыв этим шариком, вскрыть ампулу резким движением пальцев руки «от себя». | «Подпиливаю шейку ампулы пилочкой, обрабатываю стерильным спиртовым шариком, и прикрыв этим шариком, вскрываю ампулу резким движением пальцев руки «от себя» |
5. Поставить ампулу на манипуляционный стол. | «Ставлю ампулу на манипуляционный стол» |
6. Спиртовой шарик (внутри которой головка ампулы) поместить в нестерильный лоток для медицинских отходов класса «А». | «Помещаю использованный спиртовой шарик в лоток для медицинских отходов класса «А» |
7. Взять в правую руку приготовленный шприц, снять колпачок и поместить его обратно в стерильный лоток. | «Беру в правую руку шприц, снимаю колпачок и возвращаю колпачок в стерильный лоток» |
8. Захватить ампулу между 2 и 3 пальцами левой руки, ввести иглу в ампулу, стоящую на столе. | «Захватываю ампулу между 2 и 3 пальцами левой руки, ввожу иглу в ампулу, стоящую на столе» |
9. Перевернуть ампулу дном вверх. Придерживая 1 и 4 пальцами левой руки цилиндр шприца, набрать необходимое количество лекарственного препарата, потянув поршень. Примечание: следить, чтобы игла все время находилась в растворе - в этом случае исключается попадание воздуха в шприц. | «Переворачиваю ампулу дном вверх. Придерживая 1 и 4 пальцами левой руки цилиндр шприца, набираю необходимое количество лекарственного препарата, потянув поршень. Слежу чтобы кончик иглы всегда находился в растворе» Примечание: ампулы, имеющие широкое отверстие - не переворачивать! |
10. Надеть колпачок на иглу методом «зачерпывания». | «Надеваю колпачок на иглу методом «зачерпывания» |
11. Вытеснить воздух из шприца в колпачок до появления первой капли из иглы. Убедиться, что в шприце нет воздуха. | «Держа шприц вертикально выпускаю каплю раствора из шприца в колпачок. Убеждаюсь, что в шприце нет воздуха» Примечание: если есть пузырьки воздуха на стенках цилиндра, следует слегка оттянуть поршень шприца и несколько раз повернуть шприц в горизонтальной плоскости. |
12. Готовый к инъекции шприц положить в стерильный лоток. | «Выкладываю шприц в стерильный лоток» |
3. Техника инъекции | |
1. Попросить пациента освободить от одежды предполагаемое место инъекции. Осмотреть и пальпировать предполагаемое место инъекции. | «Освободите от одежды область плеча или я могу Вам в этом помочь. Разрешите осмотреть Вашу кожу. Кожа здоровая, целостная, без патологических изменений. Татуировки и |
Учебное пособие | 241
| рубцы отсутствуют» |
2. Обработать кожу в средней трети наружной поверхности плеча последовательно двумя стерильными спиртовыми шариками в одном направлении. Дождаться высыхания антисептика. | «Обрабатываю кожу в средней трети наружной поверхности плеча последовательно двумя стерильными спиртовыми шариками в одном направлении. Дожидаюсь высыхания антисептика» |
3. Взять шприц в правую руку. Снять с иглы защитный колпачок и поместить колпачок в нестерильный лоток для отходов класса «А». Установить пальцы на шприце:
| «Беру шприц в правую руку. Снимаю с иглы защитный колпачок. Устанавливаю пальцы на шприце:
|
4. Собрать кожу пациента в месте инъекции одной рукой в складку треугольной формы основанием вниз. | «Собираю кожу пациента в месте инъекции одной рукой в складку треугольной формы основанием вниз» |
5. Ввести иглу со шприцем быстрым движением под углом 45° на 2/3 ее длины. | «Ввожу иглу со шприцем под углом 45° на 2/3 ее длины» |
6. Потянуть поршень на себя, чтобы убедиться, что игла не попала в кровеносный сосуд. | «Провожу аспирацию на кровь, потянув поршень на себя. Поршень неподвижен - игла находится в тканях» |
Освободить левую руку. Нажать первым пальцем левой руки на рукоятку поршня и ввести раствор. | «Отпускаю плечо пациента. Первым пальцем левой руки нажимаю на рукоятку поршня и ввожу раствор» |
Я Приложить спиртовой шарик и извлечь иглу. Не отрывая руки с шариком, слегка ."массировать место введения лекарственного препарата. ■ -р ■- | «Прикладываю спиртовой шарик и извлекаю иглу. Не отрывая руки с шариком, слегка массирую место введения лекарственного препарата» |
. Использованное оснащение (шприц, иглы, «Отсоединяю иглу от шприца с помощью
£зглевые шарики) подвергнуть дезинфекции и утилизации. jjlr % \ | иглосъемника и помещаю в непрокалываемый контейнер для отходов класса «Б». Использованный одноразовый инструментарий и марлевые шарики дезинфицирую и утилизирую в мешок для медицинских отходов класса «Б» |
1 2. Поместить упаковки от расходных материалов в емкость для медицинских ттгхотюв класса «А» | «Помещаю упаковки от расходных материалов в емкость для медицинских отходов класса «А» |
: In 7 7пэтатъ рабочую поверхность I эомиуицнонного стопа дезинфицирующей тыпетжеа способом протирания. Салфетку г : Л7Л7 з емкость для медицинских отходов оаесг Б- I .Лфтгтгчпние: кратность протирания л,>. :лл -- : . - инструкцией к салфеткам | «Обрабатываю рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующей салфеткой способом протирания. Салфетку утилизирую в емкость для отходов класса «Б» |
. -.—л л ел легки, маску и утилизировать их. л:с ыл 7 -ть суки гигиеническим способом. | «Снимаю перчатки, маску и утилизирую их в мешок для медицинских отходов класса «Б». Обрабатываю руки гигиеническим способом». |
: У т-л-лгтъ у пациента его состояние после KHF* ОТ.:1 И И | «Как Вы себя чувствуете, все ли в порядке?» Ответ: «Я чувствую себя хорошо» |
г I тедасгь соответствующую запись в журнале чета, zp*: дедур и отметку7 в листе врачебных | «Фиксирую в листе врачебных назначений данные о выполненной манипуляции» |
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 96
Учебное пособие | 242Примечания: 0
-
Подготовка оснащения для выполнения процедуры всегда проводится в процедурном кабинете. -
После инъекции возможно образование подкожного инфильтрата (например, при введении не
подогретых масляных растворов), поэтому при введении масляных растворов необходимо
предварительно подогреть ампулу в воде до 37°. -
При подкожном введении гепарина необходимо держать иглу под углом 90°, не проверять
шприц на попадание иглы в сосуд, не массировать место инъекции после инъекции. -
Через 15-30 минут после инъекции обязательно узнать у пациента о его самочувствии и о
реакции на введённое лекарство (для выявления осложнений и аллергических реакций).
Подкожная инъекция инсулина инсулиновым шприцем
Цель:
• лечебная
Показания: устанавливаются врачом
-
заместительное лечение инсулинозависимого сахарного диабета 1 типа (СД 1 типа) -
терапия определенной части пациентов с инсулинонезависимым сахарным диабетом 2 типа (СД
2 типа) -
лечение кетоацидоза, гипергликемической комы
Противопоказания:
-
гипогликемическая кома -
аллергическая реакция на определенный вид инсулина -
воспалительные процессы кожи, подкожно-жировой клетчатки и мышечного слоя в месте
инъекции
Осложнения:
-
гипогликемия -
аллергическая реакция -
липодистрофия
о
Sr
теки
Необходимые условия:
-
инъекции инсулина короткого действия и аналога инсулина ультракороткого действия
рекомендуется делать в подкожную клетчатку живота, инсулина средней продолжительности и
длительного действия - бедер или ягодиц -
пациенту делать инъекцию самому себе в плечо не рекомендуется, так как при этом
невозможно сформировать складку, а значит, увеличивается риск внутримышечного введения
инсулина -
место инъекции должно быть каждый день новым, в противном случае возможны колебания
уровня сахара крови -
следует следить за тем, чтобы в местах инъекций не появлялись изменения — липодистрофии,
которые ухудшают всасывание инсулина. Для этого необходимо чередовать места инъекций, а
также отступать от места предыдущей инъекции не менее чем на 2 см -
коррекция дозы инсулина должна осуществляться ежедневно с учетом данных самоконтроля
гликемии в течение суток (с помощью глюкометра) и количества углеводов в пище, до
достижения индивидуальных целевых показателей углеводного обмена. Не существует
ограничений в дозе инсулина -
запас инсулина необходимо хранить в холодильнике при температуре + 2...+8 °С (ни в коем
случае не замораживать); флаконы с инсулином, которые используются для ежедневных
инъекций, могут храниться при комнатной температуре в течение 1 месяца; перед введением
инсулин должен иметь комнатную температуру -
длительные инсулины и инсулины средней продолжительности действия (НПХ инсулины) и
готовые смеси инсулина перед введением следует тщательно перемешать, пока раствор не
Учебное пособие | 243
станет равномерно белым и мутным. Запрещается использовать инсулин, если после
перемешивания суспензия содержит хлопья, или если частички белого цвета прилипли ко дну
или стенкам флакона, создавая эффект морозного узора
-
пациент должен быть обучен самостоятельному выполнению подкожной инъекции инсулина; -
процедурная медицинская сестра (медбрат) выполняет инъекции с обязательным
использованием спецодежды и средств индивидуальной защиты - медицинского халата,
шапочки, маски, перчаток
Оснащение:
-
стерильный набор: лоток, пинцет, емкость под пинцет -
стерильный одноразовый инсулиновый шприц на 100 ЕД в 1 мл с инъекционной иглой длиной
12 мм (лучше шприц со встроенной иглой, позволяющей устранить так называемое «мертвое
пространство») и дополнительная инъекционная игла 12 мм, если инсулиновый шприц со
сменными иглами -
стерильные спиртовые марлевые шарики (антисептические салфетки) -
стерильные сухие марлевые шарики (салфетки) -
флакон с раствором инсулина (согласно листу врачебных назначений) -
ножницы для вскрытия флакона -
лоток нестерильный -
перчатки нестерильные -
оснащение для утилизации медицинских отходов классов «А» и «Б» (мешки, емкости) -
непрокалываемый контейнер для использованных игл -
оснащение для обработки рук (мыло жидкое, кожный антисептик, одноразовые полотенца для
рук) -
оснащение для дезинфекции
Ш Ч k f fik
Порядок действий:
Алгоритм выполнения | Примерный текст комментариев (ответов) специалиста |
Подготовка к манипуляции | |
1. Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться, обозначить свою роль. | «Здравствуйте! Я медицинская сестра (медбрат). Меня зовут (ФИО)» |
2. Попросить пациента представиться (если пациент в сознании). Идентифицировать пациента. | «Представьтесь, пожалуйста, назовите Ф.И.О. полностью, дату рождения и свой возраст. Как я могу к Вам обращаться?» Сверяю ФИО пациента в медицинской документации: «Пациент идентифицирован» |
3. Прочитать лист врачебных назначений. | «Читаю в листе врачебных назначений название, концентрацию, дозировку, кратность и способ введения лекарственного препарата» |
4. Сообщить пациенту о назначении врача. | «Вам назначена процедура подкожного введения инсулина» |
5. Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую манипуляцию (если пациент в сознании). | «Вы согласны на выполнение данной процедуры?» Ответ: «Я согласен на выполнение процедуры» В случае отсутствия такового уточнить дальнейшие действия у врача. |
6. Объяснить цель и ход процедуры. | «По назначению врача я проведу введение инсулина подкожно в область (указать). Процедура проводится в положении лежа на спине на кушетке, стоя или сидя. В течение процедуры прошу Вас не шевелиться и сообщать мне о любых изменениях Вашего состояния» |
Учеб н о е п о с о б и е | 244
7. Уточнить аллергический анамнез у пациента. | «У вас есть аллергия на данный лекарственный препарат? В целом на лекарственные средства?» Ответ: «У меня нет аллергии на данный лекарственный препарат» Если имеется непереносимость, уточнить дальнейшие действия у врача. |
8. Предложить/помочь пациенту занять удобное положение: стоя, сидя или лежа на спине. Выбор положения зависит от состояния пациента и вводимого препарата. | «Займите удобное положение или я могу вам в этом помочь» |
9. Обработать руки гигиеническим способом. | «Обрабатываю руки гигиеническим способом» |
10. Взять упаковку с лекарственным препаратом из медицинского шкафа, сверить его наименование, объем и срок годности с назначением врача. | «Название лекарственного препарата, объем, лекарственного препарата соответствует листу назначений. Срок годности не истек» |
11. Приготовить необходимое оснащение. Проверить сроки годности всех расходных материалов, целостность упаковок, стерильность. | «Готовлю на манипуляционном столе необходимое оснащение (перечислить). Целостность упаковок не нарушена. Сроки годности упаковок не истекли, материал стерилен» |
12. Спросить пациента о том, в какое место была выполнена последняя инъекция, если она у пациента не первая. | «Скажите, пожалуйста, в какое место была выполнена последняя инъекция?» |
13. Попросить пациента освободить от одежды предполагаемое место инъекции. Осмотреть и пальпировать предполагаемое место инъекции. | - «Освободите от одежды область плеча или я могу Вам в этом помочь. Разрешите осмотреть Вашу кожу. Кожа здоровая, целостная, без патологических изменений. Татуировки и рубцы отсутствуют» |
14. Надеть средства защиты (маску одноразовую) | «Надеваю средства индивидуальной защиты для соблюдения инфекционной безопасности» |
15. Провести гигиеническую обработку рук кожным антисептиком. Надеть нестерильные перчатки. | «Провожу антисептическую обработку рук и надеваю нестерильные перчатки» |
Выполнение манипуляции | |
1. Подготовка шприца | |
1. Стерильным пинцетом выложить на стерильный лоток несколько спиртовых марлевых шариков, или вскрыть поочередно 4 упаковки антисептических салфеток и выложить их пинцетом на лоток. Выложить несколько сухих марлевых шариков (салфеток). | «Стерильным пинцетом выкладываю на стерильный лоток несколько спиртовых марлевых шариков (салфеток) и сухих» |
2. Вскрыть упаковку шприца со стороны поршня. | «Вскрываю упаковку шприца со стороны поршня» |
3. Взяться за рукоятку поршня и обеспечить соединение цилиндра шприца с иглой внутри упаковки. | «Вращательным движением присоединяю канюлю иглы к подыгольному конусу шприца и хорошо притираю» |
4. Собранный шприц положить на стерильный лоток. | «Собранный шприц выкладываю на стерильный лоток» |
5. Упаковку от шприца сбросить в нестерильный лоток для медицинских отходов класса «А». | «Упаковку от шприца сбрасываю в лоток для отходов класса А» |
2. Набор лекарственного препарата из флакона, закрытого алюминиевой крышкой | |
1. Взять флакон, прочитать название, концентрацию (100 ЕД/1 мл), количество и | «Беру флакон, читаю название, концентрацию, количество и срок годности раствора. Все |
срок годности раствора. Сверить данные с листом назначений. Убедиться визуально, что инсулин пригоден. | соответствует листу назначений. Убеждаюсь визуально, что инсулин пригоден» |
2. Сделать надпись на многодозовом флаконе, с отметкой даты и времени вскрытия. | «При использовании многодозового флакона с лекарственным раствором делаю отметку на этикетке с указанием даты и времени вскрытия» |
3. Покатать между ладонями флакон с инсулином продленного действия в течение 3-5 минут, чтобы раствор стал равномерно мутным (не встряхивать!). Инсулин короткого действия прозрачный - не перемешивать. | «Если выполняется инъекция инсулина продленного действия (суспензия), катаю флакон между ладонями в течение 3-5 минут, чтобы раствор стал равномерно мутным» |
4. Отогнуть нестерильными ножницами или пинцетом часть крышки флакона, прикрывающую резиновую пробку. Протереть резиновую пробку спиртовым марлевым шариком или антисептической салфеткой. | «Отгибаю нестерильными ножницами или пинцетом часть крышки флакона, прикрывающую резиновую пробку. Обрабатываю резиновую пробку спиртовым марлевым шариком или антисептической салфеткой. Салфетку поместить в нестерильный лоток для отходов класса «А»» |
5. Взять в правую руку приготовленный шприц, снять колпачок и поместить его в нестерильный лоток для отходов класса «А». | «Беру в правую руку шприц, снимаю колпачок и помещаю колпачок в нестерильный лоток для отходов класса «А»» |
| 6. Ввести иглу под углом 90° во флакон, перевернуть его вверх дном, слегка оттягивая поршень, набрать в шприц нужное количество единиц инсулина (+ 1 -2 дополнительные единицы для ликвидации «мертвого пространства»). | «Ввожу иглу под углом 90° во флакон, перевернув его вверх дном, слегка оттягивая поршень, набираю в шприц нужное количество единиц инсулина» |
7. Поставить флакон на стол и извлечь иглу. Надеть защитный колпачок на иглу методом «зачерпывания», если игла встроена в шприц. . -Л '"х": | «Извлекаю иглу из флакона и надеваю защитный колпачок на иглу методом «зачерпывания», если игла встроена в шприц. Примечание: если игла сменная, заменить ее на новую стерильную иглу! Для этого необходимо снять двумя пальцами одной руки иглу с цилиндра шприца. Поместить иглу в контейнер для сбора острых отходов класса «Б» с иглосъемником. Вскрыть стерильную упаковку иглы для инъекции со стороны канюли. Присоединить шприц к канюле иглы для инъекции. Поместить упаковку от иглы для инъекции в емкость для медицинских отходов класса «А» |
8. Вытеснить воздух из шприца в колпачок до появления первой капли из иглы. Убедиться, что в шприце нет воздуха и количество единиц инсулина соответствует назначенной дозировке. | «Держа шприц вертикально выпускаю каплю раствора из шприца в колпачок. Убеждаюсь, что в шприце нет воздуха и количество единиц инсулина соответствует назначенной дозировке» Примечание: если есть пузырьки воздуха на стенках цилиндра, следует слегка оттянуть поршень шприца и несколько раз повернуть шприц в горизонтальной плоскости. |
9. Готовый к инъекции шприц положить в стерильный лоток. | «Выкладываю шприц в стерильный лоток» |
3. Техника инъекции | |
1. Обработать кожу в месте инъекции последовательно двумя стерильными спиртовыми шариками (антисептическими | «Обрабатываю кожу в месте инъекции последовательно двумя стерильными спиртовыми шариками (антисептическими |