Файл: Шаумян, С. К. Аппликативная грамматика как семантическая теория естественных языков.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 21.10.2024

Просмотров: 130

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

П8 .8

“ г о в о р и т ь ” д т в и , ч , —> внушатъЯтвъ,-ч, пас; выклады-

 

иа0

ба//гьДтпи, ч, пас; высказыватьлтт, ч, шсі

 

 

гоеориягъдтвн, ч, пас; доказы­

 

 

ватьдтви, ч, пас! ЗоклаЗыва/гаьдтв,и,ч,пас

П8.9

“говорить”п е р е д Т в В И , -

замалчиватьтвтш, ч. акт; обнару-

 

Ч, акт

живатътввя, ч, акт! оспари-

 

 

вШПЪтаВП ч, акт! раСКрЫ ваГПЬт вВП , ч, акт

П8.10 ГО ВО РИ ТЬ перед Т вТ вП ,

ч. пас

и Т. д .

замалчиватьпег)ея твТ віі, ч, пас!

обпару-

ЖІ/вЯШ-Ьперед T dT dII, ч , пас»

 

0С 7Ш рив(1т Ъ ПСрСя ТпТвИ, ч, пас»

 

рС1СКрывС11У1ЪП£ред ТвТвП, ч, пас ^

Й*

П 8 . 1 1 “ г о в о р и т ь ” 0 И Д И ,

ч, аит

докладывать0и д и , ч , а к т ; доно-

ситъ0и д и , ч , а к т ;

ЗаЯвЛЯГПЪ0И Д И , ч , акт".

кричатъо и д и , ч ,

а к т ; объяв-

лятьо п д п , ч , а к т ?

писать0 п д и , ч , а к т

И Т . д .

 

П 8 Д 2

“ г о в о р и т ь ” 0 г г т в Д ,

ч, __>

докладывать0п т в д ,

ч,

пас.

 

 

 

п а0

 

 

доноситъо птвД, ч, пас!

заяв-

 

 

 

 

 

лять0П ТВД , ч, пасі

кричать^ И ТвД , ч, пас!

 

 

 

 

объявлятьо П Т вД ,

ч, пас;

 

 

 

 

 

 

ПисатЪо П ТВД, ч, пас

и т. д.

 

П8.13

“говорить”на вди, ч ,- *

намекатъвя вди, ч, акт.

 

 

 

а к т

 

отвечатьт вди, ч, акт ;

 

 

 

 

 

 

 

указыватъвц вди, ч,

акт и т -

Д-

П8.14

“ г о в о р и т ь ” н а

в т в ,

д , — > намекатъая в т в д , ч, пасі

 

 

 

ч ’

п а 0

 

отвечатьва в т в д , ч, пас!

 

 

 

 

 

 

указыватъва В Т вД , Ч, пас

 

 

ГІ8.15

“говорить“о пвп,

~ > оповещатъ0пви, ч, акт.

 

 

 

ч ' а к т

 

спрашиватъо пви, ч, акт ;

 

 

 

 

 

 

уведомлятЪо пви, ч. акт и т-

Д-

118.16

“ Г 0 В 0 Р И Т Ь ” 0 П ТвИ , ч ,—> ОПОвещатЪо п Т вИ , ч,

пас.

 

 

 

 

 

п а с

спрашиватъо п т в и ,

ч, п а с ’.

 

 

 

 

 

 

уведомлятЪо п т в и , ч ,

п а с и

т - Д -

П8.17

“говоритъ”в пви, ч, —»■изо5личатъвпви, ч, акт.

 

 

 

а к т

 

убеждатьв пви, ч , акт.

 

 

 

 

 

 

уверятъв пви, ч , а к т

 

и т -

Д*

 

172


П8.18

“говорить”в птви,

—> изобличатъ^ ПТвИ ч

пас:

 

 

ч, пас

,. _

 

 

 

 

 

 

 

убеждать» птви.ч, пас!

 

 

 

 

уверять» птви, Чіпас и

т.

д.

П8.19

“говорнть”заввы,

бранитьзаВви, ч, акт!

 

 

 

 

ч, акт

ТІООЩрятъз а В В И , ч, акт»

 

 

 

 

 

 

 

 

ругать^ вви, ч, акті

 

 

 

 

 

 

ХвалитъЗГ1 В В И , ч, акт

и

т .

д .

П8.20

“говорить”заВТі)Иі —> бранитьзявтви ч пас',

поогц-

 

ч, пас

 

 

 

 

'

 

 

ряЛЬЪгja вТвИ, ч, пас»

 

РУ^СШІЪ^вТвИ, ч, пас»

 

 

Хвалитъза ВТвИ, ч,

пас И! т.

д.

П8.21

“говорить”РВИі ч

—> разведыватът Р В И

 

ч акт; скры-

 

 

ватъ0Тр в и , ч, акт»

СЛЫиіатЪо т р в и , ч, акт»

 

 

таитъ0 т р в и , ч, акт»

 

 

 

 

 

 

требоватъОТрви ч, акт»

 

 

 

 

у в и а в а Т Т Ъ Ъ ф х РВИ, ч ,

а к т

и т. д*

П 8 .2 2

“ г о в о р и т ь ” о т Р т ви ,

— > разведывать^ р Т в и

ч

пас!

 

 

ч, пас

 

 

 

 

скрыватъ0Тртви, ч, пас!

С ЛЫ іиатЬот РТвИ, ч, пас!

т а и т ъ » ? р т в и , ч, пас!

требовать»? ртви/_ч, пас!

узнавать»? ртви, ч, пас и т. Д.

П9. Правила порядка глубинных словоформ

Русский язык имеет свободный порядок слов. Поэтому на по­ верхностном уровне допустим почти любой порядок слов, в том числе и такой, который совпадает с генотипическим порядком семионов.

Так, если оставить в предложении порядок слов таким, каким он получается после применения правил П6 , то в результате даль­ нейшего процесса вывода получатся вполне грамматичные пред­ ложения русского языка. Ср. (38), (39) и (40) с одной стороны, и (41), (42) и (43) — с другой:

(38) ф приноситъдвъ, ед, акт ірстудентД' ІШ,м, 0д#книгав, „н, ж, нд#

00

01

02

ф лаборанткаи,ед,ж, од ф

03

(39)ф получатьот РВи, мн, пас Ф от ф лаборантка?t ед,Ші о д ф

00 010 ОН

ф студентт В> ИМ| м> оДФ к н ы з я и , ми, ж, од ф

02 03

8 С. К . Ш аум ян

173


(40) ф

сообщать Пди, ед, акт # о ф

заданиеп>еДіСРівдф

 

00

010

011

ф

солдату МН) Мі од ф командиръ,ед , м ,од ф

 

02

03

 

(41)Приносит студентам книги лаборантка

(42)Получены у лаборантки студентами книги

(43)Сообщает о задании солдатам командир

■~ЧГ|

Предложения (38) — (40) получены в результате применения правил Ш — П7. Порядок лексем в этих предложениях повторяет порядок семионов, из которых состояли эти предложения до при­ менения правила П6 .

Предложения (41) — (43) — это предложения русского язы­ ка, которые можно вывести из (38)—(42), не меняя порядка лексем. Эти предложения грамматичны, однако они носят явно эмфатиче­ ский, эмоционально окрашенный характер.

Если изменить порядок лексем в предложениях (41)—(43) лю­ бым мыслимым способом, а из четырех элементов возможны двад­ цать четыре перестановки,то получаются в разной степени правиль­ ные и в разной степени эмоционально окрашенные предложения.

Предлагаемое ниже правило порядка глубинных словоформ обеспечивает порядок слов, лишенный эмоциональной окраски. Такой порядок слов мы условно называем нормальным.

Правило нормального порядка глубинных словоформ имеет следующий вид:

П9.2 ф Гл ф Пр ф Сщ1 ф Сщ2 ф Сщ3-> 00 010 011 02 03

-> ф Сщ8 ф Гл ф Сщ2 ф Пр

ф Сщ1

03

00

02

010

011

Применение правила П9 к предложениям типа (38)—(40) обе­ спечивает нормальней порядок слов, как в (44) и (45):

(44)Лаборантка приносит книги студентам

(45)Книги получены студентами у лаборантки

П10. Правила преобразования глубинных словоформ-глаголов

вповерхностные словоформы-глаголы

Сущность правила П10 заключается в преобразовании гла­ гольных словоформ, полученных по правилу П8 , имеющих при себе набор фенотипических семантических признаков — глаголь­ ного управления, числа, залога — в цепочки морфем. Характери­ стики, касающиеся плана выражения морфемы,— это указание на тип спряжения глагола (первое или второе для нашего фрагмен­ та грамматики) и морфемная членимость. Морфемная членимость

174


показана знаками аппликации < и > (см . выше, стр. 156). Так мор­ фема, непосредственно следующая за основой, рассматривается как оператор, а основа—как операнд. Последующая морфема яв­ ляется оператором по отношению к результату предыдущей аппли­ кации, который заключается в скобки. Морфемы отграничиваются друг от друга квадратными скобками. Верхний индекс і при мор­ феме, глагольной основе, индекс типа спряжения. Переходим к правилам П10:

П10.1

4t" ^'лупр, ед, акт 4t" —* 41" [ГЛупр]

[ед, акт] ф

П10.2

#

Глупр, ед, пас # -> # ([Глупр]1 <

[ед]) < [пас] ф

П10.3

4 t"

Лупр, ми, акт4]~ > 4 Н[Глудр]*

[мн, акт] ф

Ш0.4 # Г л уцр, мн, пас4N—> 4Ф=([ГЛупр]1< [мн]) < [пас] ф

Щ0.5

Приведем примеры применения правил П10:

(46)

ф ПОЛучаТЬот РТвИ, мн, пас Ф *

 

 

 

—> 41= ([получатЬотРтви]1 <

[мн]) < Іпас] ф

 

(47)

41= приноситьдви, ед, акт #

-»■ #

[приносить]2 <

[ед, акт] ф

(48)

ф сообщатьопди, ед. пас Ф

#

([сообщать]1<

[ед])< [пас] #

 

и т. д.

 

 

 

ПИ . Преобразование глубинных словоформ-существительных в поверхностные словоформы-существительные

Данные правила преобразуют глубинные словоформы-сущест­ вительные, полученные по правилу П6 и имеющие при себе набор фенотипических семантических признаков падежа, числа, рода, одущевленности/неодушевленности, в цепочку морфем, связанных между собой отношениями оператор — операнд. При лексической морфеме указывается индекс типа склонения существительного. Для упрощения нашей задачи мы используем традиционную клас­ сификацию склонений существительных на три типа. Так называе­ мые разносклоняемые существительного типа путъ, время мы услов­ но относим к третьему склонению. См. П11:

П11.1.1

Ф Сщи, ед, М, од #

-> #

[С щ ]У<

[И,

ед, м, од] ф

П11.1.2

ф Сщи, ед, м, нд ф ->■ #

[СшТ <

[И,

ед, м, нд] Ф

ПИ. 1.3

ф С щ и ,ед ,ж ,од ф

-*■#, [Сщ 1; < [И .

ед,

ж,

од] ф

П И .1.4

Ф С щ и , ед, Ж, нд # ' -*• ф

[Gth1j <

[И,

ед, ж, нд] ф

П И .1.5

фСщя,ед,ср,од4И-> # [ СЩ]’ < [И ,

ед,

ср,

од] ф

ПИ .1 .6

ф Сщи, ед, ер, нд ф

* Ф [Сщ]; <

[И,

ед,

ср,

нд] ф

8* 175


Щ 1.1.7

#

СЩи, мн, м, од #

 

> #

іСщр <Д [II, M H ,

 

M , од] #

П И .1.8

#

Сщи, м„, м, ид #

-> #

[Сщр <

 

[И, мн,

 

м, нд] #

ПЦ.1.9

# Сщи, мн, м, од 4fc

44* [Сщ]5

 

[И, МН,

 

Ж, ОД] #

ПЦ.1.10

фСщи.мн.ж.нд#

-> #

 

[Сщ1у <

 

[И, МН,

 

Ж, Н Д ]#

П И .1.11

#Сщи,мн,ор,од#

* 443[Сщр «СДВ)

 

 

СР> °д] -fr

п и . 1.12

# Сщи, мн, ор, нд #

—> #

 

[Сщ]; <

 

[И, мн,

 

ср, н д ]#

П И .2.1

#Сщр,ед, ы, од

4t3 > -fr [Сщр

 

[Pi еД,

м> °ДІ fr-

ПН .2.2

#

Сщ р , ед, м, вд #

 

-fr [Сщр

 

[Pi

®Д>

 

НДІ 44-

ПЦ.2.3

#

Сщр, ед, ж, од fr-

^ #

[Сщ]'

 

[Р> ®Д>

 

®> ед] -fr

П И .2.4

#

Сщр,ед, ж, нд

#

-> #

 

[Сщр <

 

[Р, ед,

 

ж, нді #

п и .2.5

#Сш,р,ед,ср,од #

-> #[С щ р < [Р , ед,

 

ср, од] #

П И .2.6

#Сщ р.ед,ор,ид#- > #

 

[Сщ]’< [ Р ,

ед,

ср,

н д ]#

ПИ .2.7

#

Сщр, мн, м, од #

-> #

 

[Сщр <

 

[Р, мн,

 

м,од] #

П И .2.8

#

Сщр,мн, м, нд #

—>#[Сщ ]у< [ Р , мн,

 

м, н д ]#

П Ц .2.9

#

Сщр,мн, ж, од #

-> 4fr [Сщр <

 

[Р, МН,

 

ж, ОДІ #

П Н .2.10

#

Сщр, мн, Ж. нд #

-> #

[Сщр <

[Р,

МН,

 

ж , нд] #

Щ 1.2.11

#СЩр,мн,ср,од#

- > # 1С щ р < [Р ,

мн,

 

ср, о д ]#

П И .2.12

#Сщ р,мн,ер,нд#-^#1Сщ ]; < [ Р ,

МН,

 

ср,

н д ]#

П И .3.1

#

СЩд, ед , м, од 4!=

-> # [С щ р < [Д , ед,

 

м, о д ]#

П И .3.2

#

Сщд,ед , м, нд #

-> #

[Сщр <

[Д, ед,

 

м,

нді #

ПИ.3.3

# Сщд, ед, ж, од #

-> #

[Сщр <

[Д, ед,

 

ж,

одІ #

П И .3.4

#

Сщд, ед, ж, нд #

-> #

[Сщр <

[Д, ед,

 

ж,

нд] #

П И .3.5

#Сщд,ед,ср.од#

-> # [С щ р < [Д ,

ед,

 

ср,

од| #

П И .3.6

#

Сщд, ед, ср, нд 443

> 44: [Сщр"

 

[Ді ед,

 

ср,

нд] #

п и .3.7

#

Сщд,мн,М, од #

-> #

[Сщр <

[Д, мн,

м, од] #

П И .3.8

#

Сщд, м„, м, нд #

-> #

[Сщр <

[Д, МН,

м,

нд] #

П И .3.9

#

Сщд, мн, ж, од #

-► #

[Сщр <

[Д, МН,

ж ,

од] #

п и .З .ю

#

Сщд, мн, ж, нд #

4)- [Сщр <

[Д, МИ, ж,

н д ]#

п и . 3.11

#

Сщд, м„, ср, од #

> 4fr [СщР <

[Ді МН,

ср, о д ]#

П И .3.12

# С щ д ,м н ,ор ,н д #^#[С щ Р < [Д ,

МН,

 

ср, Н Д І #

П И .4.1

# Сщв, ед, м, од #

4fr [Сщр <

[В,

ед,

 

м, о д ]#

П11.4.2

#

Сщв, ед, М, нд #

-> #

[Сщр <

[В,

ед,

 

м, нд] #

ПЦ .4.3

# Сщв, ед, Ж , од #

-*• #. [Сщр <

[В,

,ед,

 

ж, од] #

ПИ.4.4

#

Сщв, ед, Ж, нд 4fr. -»■ #

[Сщ]7<

[В,

ед,

 

ж, нд] #

176