Файл: Акатьева С. И., Елисеева Л. А., Загидулина О. Н., Козлова Г. А., Попова С. В., Поротова С. В., Смердова Н. В., Сухорукова М. Р., Фанина О. Б.docx
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 11.04.2024
Просмотров: 230
Скачиваний: 1
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
перчатки нестерильные
лоток нестерильный
оснащение для утилизации медицинских отходов классов «А» и «Б» (мешки/емкости)
оснащение для обработки рук (мыло жидкое, кожный антисептик, одноразовые полотенца для
рук)
оснащение для дезинфекции
Порядок действий:
Учебное пособие 1 181
Учеб н о е п о с о б и е j 182
Т
1
ема 9.
Осуществление ухода за стомами
Освоение темы обеспечивается следующими знаниями и умениями:
Алгоритмы манипуляций по теме 9
Стома (Stoma) - это отверстие из какого-либо органа, выполненное хирургическим путем,
когда при травмах, воспалительных процессах, онкологических заболеваниях удаляются участки
пораженной ткани или восстанавливается проходимость.
Обычно стома имеет округлую или овальную форму и здоровую^ ярко розовую окраску (как
в полости рта).
В зависимости от остроты жизненной ситуации стомирование выполняют в плановом
порядке или экстренно.
По сроку наложения стомы могут быть временные и постоянные. Постоянная стома не
может быть ликвидирована в процессе дальнейшего лечения пациента, поскольку орган
отсутствует или необратимо поврежден.
В зависимости от того, из какого органа отверстие, стома получает свое название.
Операция, в результате которой накладывается отверстие, носит название стомия (stomia).
Пособие при гастростоме
Г астростома («gastr» - желудок, «stoma» - отверстие) - желудочное отверстие, желудочный
свищ, образующий искусственный путь сообщения между желудком и внешней средой.
Гастростомия - это операция по созданию отверстия в желудке.
Цель:
Показания:
Противопоказания:
Кратность:
• определяется назначениями врача
Учебное пособие | 183
Оснащение:
оснащение для утилизации медицинских отходов классов «А» и «Б» (мешки/емкости)
оснащение для обработки рук (мыло жидкое, кожный антисептик, одноразовые полотенца для
рук)
оснащение для дезинфекции
Порядок действий:
Учебное пособие | 184
Учебное пособие | 185
Пособие при илеостоме (стоме тонкого кишечника)
Илеостома - это отверстие (свищ), образующий искусственный путь сообщения между
тонким кишечником (конечным отделом или петлей подвздошной кишки) и внешней средой.
Илеостомия — это операция по созданию илеостомы.
Цель:
Показания:
Противопоказания:
• отсутствуют
Кратность смены калоприемника определяется типом калоприемника:
Оснащение:
лоток нестерильный
оснащение для утилизации медицинских отходов классов «А» и «Б» (мешки/емкости)
оснащение для обработки рук (мыло жидкое, кожный антисептик, одноразовые полотенца для
рук)
оснащение для дезинфекции
Порядок действий:
Алгоритм выполнения | Примерный текст комментариев (ответов) специалиста |
Подготовка к манипуляции | |
1. Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться, обозначить свою роль. | «Здравствуйте! Я медицинская сестра (медбрат). Меня зовут (ФИО)» |
2. Попросить пациента представиться (если пациент в сознании). Идентифицировать пациента. | «Представьтесь, пожалуйста, назовите Ф.И.О. полностью, дату рождения и свой возраст. Как я могу к Вам обращаться?» |
| Сверяю ФИО пациента в медицинской документации: «Пациент идентифицирован» |
3. Сообщить пациенту о назначении врача. Объяснить цель и ход процедуры. | «Вам назначена процедура ухода за внешним мочевым катетером с целью профилактики возможного инфицирования. Для проведения процедуры необходимо принять положение лежа на спине с отведенными и разведенными бедрами» |
4. Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую манипуляцию. | «Вы согласны на выполнение данной процедуры?» Ответ: «Я согласен на выполнение процедуры» В случае отсутствия такового уточнить дальнейшие действия у врача. |
5. Обработать руки гигиеническим способом, осушить. | «Обрабатываю руки гигиеническим способом» |
6. Подготовить необходимое оснащение. Проверить сроки годности всех расходных материалов и антисептических растворов, целостность упаковок, стерильность. | «Готовлю на манипуляционном столс необходимое оснащение (перечислить). Целостность упаковок не нарушена. Сроки годности упаковок и антисептических растворов не истекли, материал стерилен» |
| «Надеваю средства индивидуальной защиты для соблюдения инфекционной безопасности» «Провожу антисептическую обработку рук и надеваю нестерильные перчатки» |
9. Поставить ширму. Помочь пациенту занять горизонтальное положение на спине с согнутыми в коленях и разведенными в тазобедренных суставах ногами. • | «Создаю необходимые условия для проведения процедуры в палате - ставлю ширму. Для удобства я придам Вам горизонтальное положение на спине. Пожалуйста, согните ноги в коленях и разведите их в стороны. Вам удобно?» Ответ: «Да, мне удобно» |
10. Подвести под папист а абсорбирующую пеленку и судно. | «Для защиты постельного белья я подложу под Вас пеленку» |
Выполнение манипуляции | |
1. Положить новый стерильный мочеприемник на кровать так, чтобы Канюля лежала на кровати, трубка свисала петлей с матраса, а мешок прикреплялся к самой кровати. | «Подготавливаю новый стерильный мочеприемник. Фиксирую его к раме кровати» |
2. Вымыть и осушить половой член пациента (по алгоритму) | «Сейчас я проведу Вам гигиенический туалет наружных половых органов с помощью влажных салфеток. Затем просушу» |
3. Использованный материал поместить в нестерильный лоток для отработанного материала. | «Помещаю использованный материал в нестерильный лоток» |
4. Взять половой член одной рукой, другой рукой надеть внешний мочевой катетер типа «кондом» на половой член, раскатывая вверх и оставляя 2,5 - 5 см открытого пространства до дистального конца полового члена для прикрепления к системе дренирования. | «Сейчас я надену на половой член внешний мочевой катетер» |
5. Придерживая катетер «кондом» одной рукой, надеть застежку-«липучку» или резинку на верхнюю часть резинового катетера, но не на сам половой член, так, чтобы она прилегала плотно, но не туго. | «Закрепляю на полом члене внешний мочевой катетер. Как Вы себя чувствуете?» Ответ: Я чувствую себя хорошо. |
Учебное пособие 1 181
6. Присоединить к концу катетера трубку дренажного мешка. | «Соединяю внешний мочевой катетер с канюлей дренажного мешка (мочеприемника)» |
7. Расположить дренирующую трубку так, чтобы она была свободной, не натягивая ее. | |
Окончание манипуляции | |
1. Извлечь одноразовую абсорбирующую пеленку методом скручивания. | «Приподнимите, пожалуйста, таз и я извлеку пеленку» |
2. Использованное оснащение подвергнуть дезинфекции и утилизации. | «Использованный инструментарий подвергаю дезинфекции и утилизации. Перевязочный материал и пеленку помещаю в мешок для отходов класса «Б» |
3. Поместить упаковки от расходных материалов в емкость для медицинских отходов класса «А». | «Помещаю упаковки от расходных материалов в емкость для медицинских отходов класса «А» |
4. Обработать рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующей салфеткой способом протирания. Салфетку поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б» Примечание: кратность протирания определяется инструкцией к салфеткам | «Обрабатываю рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующей салфеткой способом протирания. Салфетку утилизирую в емкость для отходов класса «Б» |
5. Снять перчатки, фартук. Обработать руки гигиеническим способом. | «Снимаю перчатки, фартук и утилизирую их в мешок для отходов класса «Б». Обрабатываю руки гигиеническим способом» |
6. Помочь пациенту занять удобное положение. Поправить постель, укрыть пациента. Уточнить у пациента его самочувствие. | «Как Вы себя чувствуете, все ли в порядке, Вам удобно?» Ответ: «Я чувствую себя хорошо, мне удобно» |
7. Обработать руки гигиеническим способом, осушить. | «Обрабатываю руки гигиеническим способом» |
8. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения манипуляции в медицинскую документацию. | «Фиксирую в медицинской документации данные о проведенной манипуляции» |
Учеб н о е п о с о б и е j 182
Т
1
ема 9.
Осуществление ухода за стомами
Освоение темы обеспечивается следующими знаниями и умениями:
-
знаниями:
-
видов стом у пациентов, причин их наложения; -
изделий и средств ухода за стомами; -
особенностей питания при наличии стом пищеварительного тракта; -
видов калоприемников и правил работы с ними; -
проблем стомированных пациентов и путей их решения.
-
умениями:
-
осуществить уход за кожей вокруг стомы; -
покормить пациента через гастростому; -
сменить калоприемник; -
промыть мочевой пузырь через надлобковый дренаж антисептическими растворами и
сменить мочеприемник; -
фиксировать трахеостомическую трубку с помощью повязки и осуществить санацию
трахеи и бронхов; -
обучить пациента и (или) его семью самостоятельному уходу за стомой.
Алгоритмы манипуляций по теме 9
Стома (Stoma) - это отверстие из какого-либо органа, выполненное хирургическим путем,
когда при травмах, воспалительных процессах, онкологических заболеваниях удаляются участки
пораженной ткани или восстанавливается проходимость.
Обычно стома имеет округлую или овальную форму и здоровую^ ярко розовую окраску (как
в полости рта).
В зависимости от остроты жизненной ситуации стомирование выполняют в плановом
порядке или экстренно.
По сроку наложения стомы могут быть временные и постоянные. Постоянная стома не
может быть ликвидирована в процессе дальнейшего лечения пациента, поскольку орган
отсутствует или необратимо поврежден.
В зависимости от того, из какого органа отверстие, стома получает свое название.
Операция, в результате которой накладывается отверстие, носит название стомия (stomia).
Пособие при гастростоме
Г астростома («gastr» - желудок, «stoma» - отверстие) - желудочное отверстие, желудочный
свищ, образующий искусственный путь сообщения между желудком и внешней средой.
Гастростомия - это операция по созданию отверстия в желудке.
Цель:
-
поддержание в здоровом состоянии кожи вокруг гастростомы -
удовлетворение потребности пациента в пище
Показания:
-
гастростома
Противопоказания:
-
отсутствуют
Кратность:
• определяется назначениями врача
Учебное пособие | 183
Оснащение:
-
стерильный набор: пинцет, емкость под пинцет, лоток -
стерильные салфетки -
стерильный шпатель для нанесения мази -
емкость с теплой кипяченой водой (либо антисептические растворы по назначению врача) -
лекарственные препараты (по назначению врача, используемые в медицинской организации):
-
паста Лассара (салицилово-цинковая) -
дерматоловая мазь (на основе висмута) -
мазь «Стомагезив» -
сухой танин или таниновая мазь -
тальк -
каолин (белая глина)
-
лейкопластырь либо не раздражающая липкая повязка в заводской упаковке -
шприц Жане, питательная смесь (по назначению врача)
перчатки нестерильные - 3 пары
абсорбирующая пеленка и полотенце
лоток нестерильный
мешок для сбора белья
оснащение для утилизации медицинских отходов классов «А» и «Б» (мешки/емкости)
оснащение для обработки рук (мыло жидкое, кожный антисептик, одноразовые полотенца для
рук)
оснащение для дезинфекции
Порядок действий:
Алгоритм выполнения | Примерный текст комментариев (ответов) специалиста |
Подготовка к манипуляции | |
1. Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться, обозначить свою роль. | «Здравствуйте! Я медицинская сестра (медбрат). Меня зовут (ФИО)» |
2. Попросить пациента представиться (если пациент в сознании). Идентифицировать пациента. | «Представьтесь, пожалуйста, назовите Ф.И.О. полностью, дату рождения и свой возраст. Как я могу к Вам обращаться?» Сверяю ФИО пациента в медицинской документации: «Пациент идентифицирован» |
3. Сообщить пациенту о назначении врача. Объяснить цель и ход процедуры. | «По назначению врача я проведу Вам обработку кожи вокруг стомы со сменой повязки, а также введу питательную смесь. Это необходимо для вашего выздоровления. Процедура будет проводиться в постели. Если Вы почувствуете дискомфорт или болезненные ощущения, скажите мне об этом» |
4. Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую манипуляцию. | «Вы согласны на выполнение данной процедуры?» Ответ: «Я согласен на выполнение процедуры» В случае отсутствия такового уточнить дальнейшие действия у врача. |
5. Обработать руки гигиеническим способом, осушить. | «Обрабатываю руки гигиеническим способом» |
6. Подготовить необходимое оснащение. Проверить сроки годности всех расходных материалов и лекарственных средств, целостность упаковок, стерильность. | «Готовлю на манипуляционном столе необходимое оснащение: стерильный набор, перевязочный материал, раствор для обмывания кожи, лекарственные средства для проведения перевязки, оснащение для |
Учебное пособие | 184
| кормления. Питательную смесь подогреваю на водяной бане до температуры 38°- 40° С». «Целостность упаковок не нарушена. Сроки годности упаковок и лекарственных средств не истекли, материал стерилен» |
7. Надеть средства индивидуальной защиты: одноразовую маску, фартук. | «Надеваю средства индивидуальной защиты для соблюдения инфекционной безопасности» |
8. Провести гигиеническую обработку рук кожным антисептиком. Надеть нестерильные перчатки. | «Провожу антисептическую обработку рук и надеваю нестерильные перчатки» |
9. Поставить ширму. Помочь пациенту занять высокое положение Фаулера. | «Создаю необходимые условия для проведения процедуры в палате - ставлю ширму. Для удобства я придам Вам высокое положение Фаулера. Вам удобно?» Ответ: «Да, мне удобно» |
10. Подвести под пациента абсорбирующую пеленку. | «Для защиты постельного белья я подложу под Вас пеленку» |
Выполнение манипуляции | |
1. Снять повязку и поместить в нестерильный лоток/мешок для медицинских отходов класса «Б». | «Аккуратно снимаю использованную повязку, придерживая кожу пациента, и помещаю ее в нестерильный лоток/мешок для медицинских отходов класса Б» |
2. Положить полотенце под наружную часть гастростомической трубки на эпигастральную область. | «Подкладываю полотенце под наружную часть гастростомической трубки на эпигастральную область» |
3. Провести визуальный осмотр наружной части гастростомической трубки и окружающей гастростому кожи. | «Гастростомическая трубка на месте, фиксирована» |
4. Снять использованные перчатки, утилизировать в мешок для медицинских отходов класса «Б», провести гигиеническую обработку рук кожным антисептиком. Надеть новую пару перчаток. | «Провожу смену перчаток с предварительной антисептической обработкой рук» |
5. Выложить на стерильный лоток перевязочный материал из упаковки для обработки кожи вокруг стомы. | «Подготавливаю на манипуляционном столике стерильный лоток с перевязочным материалом для обработки кожи вокруг стомы» |
6. Осуществить кормление пациента питательной смесью с помощью шприца Жане. | «Набираю в шприц Жане необходимое количество питательной смеси, присоединяю шприц к гастростомической трубке, снимаю зажим. Провожу вливание смеси в назначенном режиме. После вливания питательной смеси промываю трубку 30 - 50 мл кипяченой воды. Закрываю зажимом гастростомическую трубку и отсоединяю шприц» |
7. Узнать у пациента его самочувствие. | «Как Вы себя чувствуете?» Ответ: «Я чувствую себя хорошо» |
8. Вымыть кожу пациента вокруг гастростомы/ обработать антисептическим раствором, насухо промокнуть ее салфетками. | «Провожу обработку кожи вокруг стомы водой. При использовании антисептического раствора наливаю его в отдельную стерильную емкость. Просушиваю кожу салфетками промокательными движениями. Использованный материал помещаю в нестерильный лоток для отходов класса «Б». |
9. Снять использованные перчатки, утилизировать в мешок для медицинских | «Провожу смену перчаток с предварительной антисептической обработкой рук» |
Учебное пособие | 185
отходов класса «Б», провести гигиеническую обработку рук кожным антисептиком. Надеть новую пару перчаток. | |
10. Проверить состояние кожи, ее цвет в области стомы и саму гастростому на предмет выявления отека вокруг трубки или появления свища и других изменений. | «Кожа вокруг стомы без видимых изменений». В случае обнаружения отечности, признаков воспаления, кровоточивости — сообщить врачу для коррекции тактики ухода. |
11. Осуществить наложение повязки вокруг гастростомы. | «Накладываю слой мази, пасты или защитного геля для кожи (по назначению врача). Накладываю стерильную салфетку или одноразовую запатентованную липкую повязку-наклейку вокруг гастростомической трубки. Прижимаю вокруг гастростомы повязку-наклейку, не допуская образования складок, через которые будут просачиваться выделения (желудочный сок) из гастростомы. Аккуратно закрепляю пластырем к коже пациента поверх повязки наружную часть гастростомической трубки» |
Окончание манипуляции | |
1. Убрать пеленку методом скручивания. | «Убираю пеленку методом скручивания» |
2. Использованное оснащение подвергнуть дезинфекции и утилизации. | «Использованный инструментарий подвергаю дезинфекции. Перевязочный материал и пеленку помещаю в мешок для медицинских отходов класса «Б». Полотенце убираю и помещаю его в мешок для грязного белья» |
3. Поместить упаковки от расходных материалов в емкость для медицинских отходов класса «А». | «Помещаю упаковки от расходных материалов в емкость для медицинских отходов класса «А» |
4. Обработать рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующей : салфеткой способом протирания. Салфетку поместить в емкость для медицинских отходов ; класса «Б» Примечание: кратность протирания определяется инструкцией к салфеткам | «Обрабатываю рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующей салфеткой способом протирания. Салфетку утилизирую в емкость для отходов класса «Б» |
5. Снять фартук и перчатки. Обработать руки гигиеническим способом. | «Снимаю фартук и перчатки, утилизирую их в мешок для медицинских отходов класса «Б». Обрабатываю руки гигиеническим способом» |
6. Поправить постель, укрыть пациента. Уточнить у пациента его самочувствие. | «Как Вы себя чувствуете, все ли в порядке?» Ответ: «Я чувствую себя хорошо» |
7. Обработать руки гигиеническим способом, осушить. | «Обрабатываю руки гигиеническим способом» |
8. Оставить пациента в положении Фаулера не менее чем на 30 минут для нормализации i пищеварения. | «Я оставлю Вас в таком положении на 30 минут. Затем положение можно будет изменить» |
9. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения манипуляции в медицинскую документацию. | «Фиксирую в медицинской документации данные о перевязке, о питательной смеси: времени введения, названии, количестве, реакции пациента на введение смеси» |
Пособие при илеостоме (стоме тонкого кишечника)
Илеостома - это отверстие (свищ), образующий искусственный путь сообщения между
тонким кишечником (конечным отделом или петлей подвздошной кишки) и внешней средой.
Илеостомия — это операция по созданию илеостомы.
Цель:
-
поддержание в здоровом состоянии кожи вокруг илеостомы -
смена калоприемника
Показания:
-
илеостома
Противопоказания:
• отсутствуют
Кратность смены калоприемника определяется типом калоприемника:
-
однокомпонентные дренируемые калоприемники следует менять не чаще 1 раза в день. При
отсутствии протекания и при сохранении герметичности мешка его можно оставлять на коже
до 3-х дней. При этом дренируемые мешки следует регулярно опорожнять. Если возникает
необходимость менять их чаще или если существует риск механического повреждения кожи
вокруг стомы, следует переходить на двухкомпонентные калоприемники; -
у
а
двухкомпонентных дренируемых калоприемников пластину обычно меняют 1 - 2 раза в
неделю, а дренируемые мешки через 1 - 3 суток. При этом дренируемые мешки следует
регулярно опорожнять.
Оснащение:
-
стерильный набор: пинцет, емкость под пинцет, лоток -
стерильные салфетки -
стерильный шпатель для нанесения мази -
калоприемник -
дезодорант (нейтрализатор запаха) для калоприемника -
барьерное средство для кожи вокруг стомы (по назначению врача, применяемое в медицинской
организации) -
лейкопластырь -
ножницы с закругленными концами -
трафарет (шаблон) для определения размера и формы стомы -
карандаш или ручка -
емкость с теплой кипяченой водой (либо очищающие салфетки) -
фартук клеенчатый -
перчатки нестерильные - 3 пары -
абсорбирующая пеленка, полотенце, пеленка -
лоток нестерильный -
судно -
мешок для сбора белья -
оснащение для утилизации медицинских отходов классов «А» и «Б» (мешки/емкости) -
оснащение для обработки рук (мыло жидкое, кожный антисептик, одноразовые полотенца для
рук) -
оснащение для дезинфекции