ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 02.02.2024
Просмотров: 1199
Скачиваний: 0
СОДЕРЖАНИЕ
Глава II Никогда – слишком долгий срок
Глава IV Ибо смерть – освобождение!
Глава VI Немного истории и географии
Глава VII Жемчужина Затерянного острова
Глава VIII Судьба или предназначение?
Глава IX Что за омерзительный денёк?!
Глава X Танец бабочек на кровавом пиру
Глава XII О возмездии и правосудии
Глава XIV "Один, два, три, четыре..."
Глава XV Хроники потерявшейся души
Глава XVII За пределами Затерянной Земли
Глава XXI Красивое завершение красивой ночи
Глава XXIV Видения и провидица
Глава XXVI Ночь перед рассветом
Глава XXVII "Завтра" уже наступило
Глава XXVIII Дикари, ведьмы и вандалы
Глава XXIX Среди шёпота фолиантов
Глава XXXV Скитания и воспоминания
Я её выгода. Её ключ к спокойствию.
– Ты стала выглядеть лучше с тех пор, как я вернула тебя обратно на свет из той сырой камеры. Здешний климат пошёл тебе на пользу.
– Вы же не за тем пришли?
– Беру слова назад. Передо мной всё та же взбалмошная, истеричная девочка. За это ты мне и нравишься, Вета из Кельруна.
Я молча приняла её похвалу.
– В начале октября пройдёт парад Пяти. На него съедутся гости со всех Областей, включая Немилин, – при упоминании родины, сердце в груди ёкнуло. – Мужи Лунной земли наравне со всеми примут участие в торжестве. И ты, девочка, расскажешь соплеменникам о том, как хорошо тебе здесь живётся и почему ты убеждена в крепости союза бывших врагов.
– Почему вы думаете, что высокородных мужей заинтересует моё мнение?
– Потому, что ты теперь персона не второсортная. Кроме прочего, ты всё ещё дочь Немилина.
– Хамея, всё это время я послушно исполняла все ваши поручения. И в этот раз не подведу вас, но...
– Но?
– Вы располагаете огромным влиянием и наверняка знаете больше, чем все остальные.
– К чему ты клонишь? – немного нервно спросила она.
– Скажите мне прямо. Он мёртв?
Хамея устало навалилась на спинку кресла. Потом посмотрела на меня с долей сострадания.
– Судьба лорда Рукка, к сожалению, мне неизвестна.
А я так надеялась.
– Ты же понимаешь, государственные преступления рассматриваются в особом порядке.
Это я понимала, как никто другой. Известен мне их особый порядок. Под пытками любого можно заставить сознаться в том, чего он не совершал.
– И вы, конечно, ничего не слышали...
– Слухи ходят разные, но тебе лучше не верить им. Вета, подумай о себе, перестань гоняться за призраками. Ты сделала всё, что в твоих селах, не старайся прыгнуть выше головы.
Она буквально читала меня.
– Хорошо, последний вопрос. Ганна и Тэйла.
– Я отвечу после того, как закончится мероприятие.
Мне показалось или девушка погрустнела?
– Как пожелаете.
Уходя, она не упустила возможности припомнить мне случай с ренардами, упрекнув меня в недостойном приличной девушки поведении.
Так я и узнала впервые о параде и о том, что скоро в столице станет на несколько немилинцев больше. Мы с Кордом, можно сказать, первопроходцы. Тем, кто придёт после нас? должно быть интересно познакомится с местными порядками и роскошью столичного бытия.
***
– Я надену национальный костюм Трэка. Меня запомнят, как Веронику – величайшую мастерицу пудры и теней!
– А ты правда с Трэка? – удивилась я.
– Все члены семьи Рони потомственные стеклодувы.
– Ага, – подтвердила девушка, – но я не пошла по их стопам. Когда мне было тринадцать отец отправился вместе со мной в столицу на встречу с очередным торговым партнёром. Я помню в какой восторг пришла, впервые увидев эти сады! Мне захотелось прогуляться по городу, и я незаметно ускользнула. Это было несложно, ведь отец слишком увлекся переговорами. Конечно, больше всего мне хотелось увидеть Серебряный дворец. Но на пути к главным воротам меня задержала стража. Они не понимали, что я тут забыла и пытались уличить в воровстве. Уж не знаю, чем они руководствовались, но тогда я очень испугалась. Принцесса, прогуливающаяся неподалёку, вовремя поспела на помощь. Так мы познакомились с Бариэль. Ей было интересное послушать рассказы о Трэке, а мне узнать больше о жизни в Андаре. Очень удачно наступило время избрания фрейлин для принцессы и её выбор пал на меня. Моя семья пользуется почётом на родине. Всем известно о нашем трудолюбии и верности короне. Я выиграла билет в жизнь, о которой всегда мечтала. В Сэйфории возможно всё!
– Невероятно, мне казалось, что попасть сюда сможет далеко не каждый.
– Многое изменилось со времён первого короля. Люди перестали делать акцент на принадлежности к той или иной касте.
Если эта каста не воинов Немилина.
– Я рада, что тебе не пришлось заниматься нелюбимым семейным делом. Кстати, как сейчас твой отец?
– После того, как я стала служить при дворе, его доходы возросли втрое. Он возгордился этим, захотел перебраться из родового домика сюда, в Андар. Вместе с мамой и младшей сестрёнкой он поселился недалеко отсюда, – я заметила, как руки девушки задрожали. – Но в Андаре столько конкурентов, сражающихся за внимание потребителей, порой, применяя нечестные методы. В Трэке всё инче. Здесь тебя готовы продать за кусок серебра. Более того, за него ты сам готов продать свою честь. Отец хотел большего для нас. Одна дочь устроилась, но есть вторая. Он ступил на путь нечестного обогащения, связался не с теми людьми и вместо преумножения богатств задолжал большие суммы. Разбойники с ночного переулка пришли за ним, пока все спали. Мастерскую разграбили, а его самого задушили. Моя мать и сестра погибли в пожаре, устроенном преступниками.
– Прости меня. Это ужасно. Мне очень жаль.
Какая жуткая смерть.
– Ничего. Жизнь она такая. За успех приходится платить. Если бы он остался в Трэке... Но ничего не вернуть назад, – смахивая слезинку белоснежным платком сказала она.
– А тех преступников нашли?
– Не без помощи Бариэль. Я была подавлена, и она взяла разбирательство в деле на себя. Суд мог оправдать негодяев, ссылаясь на возмещение неисполненных отцом обязательств. Закон не отменяет права на месть. Случившееся стало резонансом, меня могли с лёгкостью вышвырнуть из дворца. Бари поговорила с отцом. А у Эрилла свои законы.
Это уж точно.
– Их всех обезглавили. Показательно. Убийство члена семьи фрейлины принцессы сочли за оскорбление величества. Вот так вот.
– Жуть, – фыркнула Миранда, – Ви, я всегда восхищалась твоей силой воли и оптимизмом.
– Не стоит. У тебя самой оптимизма не отнять.
– Что правда, то правда.
Мы ещё какое–то время провели за туалетом, затем направились к принцессе и вместе посетили ферму, где нас встретили очень радушно и люди, и животные.
***
3 октября
Сегодня я увижу своих.
Делегация из Немилина по слухам прибыла ещё вчера поздно вечером. Почётные гости со всех Областей слетаются в улей – дворец на запах сладкого мёда – веселья. Припоминаю слова Ёрагана о том, что в правление Кровавого Эрилла замок был погружён в забвенную тишину, пропитанную страхом.
По программе сначала всех желающих пригласят принять участие в королевской охоте. Этой традиции уже очень много лет. В то время остальные смогут посетить местные достопримечательности, прогуляться по саду, где организована целая триада развлекательных игр, вино будет литься рекой, столы ломиться от обилия блюд. Актёры из Касты – блистательной столицы Вэйферилл, устроят представление. Оркестр на протяжении всего дня будет радовать прибывших великолепной музыкой. Вечером состоится триумфальное шествие полков. Солдаты в форме пройдутся по улицам столицы единым строем, символизируя мощь объединенного королевства. Немилинский полк тоже окажется среди прочих. Впереди будет двигаться королевская процессия, возглавляемая верховным правителем острова на пару со своим любимым командующим – первым советником. Дорога будет усыпана лепестками белых роз. Любой желающий сможет лицезреть всё это. После горожанам раздадут монеты, люди продолжат праздновать, кто дома, кто в кабаке.
Андар уже украсили лентами, фонариками и прочей мишурой. Аристократы проведут ночь на балу. Под утро у всех будет болеть голова. Где–то между делом мне предстоит свидание со своими соплеменниками, во время которого я с пылкостью расскажу им сказку о том, как многолетняя война канула в Лету, а кровавое прошлое постепенно уступает место крылатому будущему.
Прогнав сценарий от и до, я принялась наряжаться. Вопрос, как сохранить приличный внешний вид в этой канители остаётся открыт.
Но до платья очередь ещё не дошла. Его я надену вечером. А пока плотный костюм, сотканный из тёмно–синего бархата, подчеркивал изгибы талии. Ставший уже совсем родным кинжал был надежно спрятан в одежде. Шоу начинается!
– Новый претендент? – приподняв бровь спросила я у Бари?
– Я всё ещё завидная невеста, – с грустью в голосе ответила она. – Но это дико! Тело Тобильяна Фарер ещё не остыло, как они все решили ринуться в бой! Непростительная наглость, – проворчала девушка.
– Кто на этот раз?
– Видишь того вылизанного блондинчика? Это богатенький мальчик родом из Вэйферилл. Он скрипач.
– Было бы интересно послушать его игру, – мечтательно произнесла я.
– В таком случае оставлю его на тебя, думаю вы споётесь.
Я улыбнулась шутке.
– Он идёт сюда! Девушки, только не смейтесь!
Мы всё ещё хихикали, переглядываясь друг с другом. Идущий навстречу парень выглядел нелепо в нежно–розовом пиджаке и в шляпе с каким–то несуразным пером. Я боялась, что не сумею должным образом исполнить приказ принцессы и рассмеюсь. Вместе с претендентом шла женщина лет сорока, ухоженная, но с морщинками прямо под голубыми глазами.
– Ваше Высочество, рада видеть Вас в добром здравии, – женщина и её спутник поклонились. Взгляд блондина задержался на принцессе.
– Добро пожаловать в нашу скромную обитель, мисс Гермиона, как ваш муж? Слышала он не смог приехать из–за какой–то ужасной болезни?
– Слава духам ничего серьёзного! Луциан просит его простить, ему очень хотелось побывать здесь в такой день, но графу следует поберечь себя дабы продолжать доблестно служить Вам и королевству.
– Разумеется, мы желаем ему скорейшего выздоровления.
– Разрешите представить своего сына. Луциан Младший Больмонт.
Блондин ещё раз отвесил поклон.
– Здравствуйте, Луциан, как вам праздник? – невозмутимо поинтересовалась девушка.
– Я в восторге от размаха пира и от Вашей несравненной красоты.
– Я польщена, – не отводя взгляд, произнесла Бариэль – Вы тоже присоединитесь к охоте?
– Буду соблюдать традиции. Для меня честь охотиться бок о бок с самим королём.
– Окажите мне милость, настигните серебряную лань раньше, чем это сделает брат, иначе Рэдвинальд совсем зазнается.
– Боюсь я не ровня верховному правителю, – нежным голосом и без доли обиды произнёс претендент.
– Вы себя недооцениваете и переоцениваете его, – Бариэль искренне улыбнулась. – Счастливой охоты, друг мой. Мисс Гермиона, жду вас на балу.
– До встречи!
Довольно милая беседа.
Я заметила, как господа состязаются в метании ножей. Очень хочется поучаствовать. Это куда интереснее, чем болтать о пустяках. Бариэль магическим образом прочла мои мысли.
– Утри им носы, Вета.
– Мне можно?
– Ну конечно.
Я немедленно поспешила туда.
Как раз вовремя.
К черте подошли знакомые лица. Арнальд Вит собственной персоной. Седовласый старик был главой делегации. Мой старый знакомы выглядел слегка уставшим. Заметив меня, мужчина кивнул.
– Первый бросок – мимо, – объявил организатор состязания.
Разочарованный андарец нервно засучил рукава. Мишень стояла далеко, ножи остро заточены. В воздухе витает азарт.
– Совсем ничего не умеют, – еле слышно проворчал Вит.
– Может покажите им как следует метать ножи? – я поравнялась со стариком.
– Оо, достопочтенная Вета. Приятно снова свидеться с тобой, – мужчина легонько похлопал меня по плечу.
На фоне разодетых господ этот великан в боевом мундире казался лишним.
– А вы в хорошей форме, Арнальд, – не кривя душой, отметила я, поглядывая в сторону мишени.
– Стараюсь.
Андарец промазал во второй и в третий раз.
– Но может вместо меня встанешь ты? Вижу, как глаза горят от желания. Я уступлю тебе свои клинки.
Мужчина предал оружие мне.
– Благодарю, – сухо ответила я.
– Они смотрят.
– Я смогу их удивить.
Как и ожидалось, первый нож попал в яблочко. Второй точно в рукоять первого, разломив её напополам. Третий хотелось запустить в вышедшего на поляну Рэдвинальда Констара.
– И это полная победа! – выкрикнул организатор, когда брошенный мной в последний раз нож оказался в центре мишени.
– Узнаю школу Рукка.
– Не смейте упоминать имя лорда, господин Вит. Вы ничего не сделали, когда его, скрутив, отправили на смерть.
Я не хотела говорить этого, но к слову пришлось.